คำศัพท์

เรียนรู้คำกริยา – เบงกอล

cms/verbs-webp/116610655.webp
গড়া
চীনের মহান দেয়াল কবে গড়া হয়েছিল?
Gaṛā
cīnēra mahāna dēẏāla kabē gaṛā haẏēchila?
สร้าง
กำแพงใหญ่ของจีนถูกสร้างเมื่อไหร่?
cms/verbs-webp/85191995.webp
মেলা হওয়া
আপনারা আপনাদের লড়াই শেষ করুন এবং শেষ পর্যন্ত মেলা হয়ে যান!
Mēlā ha‘ōẏā
āpanārā āpanādēra laṛā‘i śēṣa karuna ēbaṁ śēṣa paryanta mēlā haẏē yāna!
ร่วมกัน
สิ้นสุดการต่อสู้ของคุณและได้ร่วมกันที่สุด!
cms/verbs-webp/116519780.webp
বের হওয়া
তিনি নতুন জুতো পরে বের হয়ে যাচ্ছে।
Bēra ha‘ōẏā
tini natuna jutō parē bēra haẏē yācchē.
วิ่งออก
เธอวิ่งออกไปด้วยรองเท้าใหม่
cms/verbs-webp/132125626.webp
প্রেরণ করা
তিনি তার কন্যাকে খেতে অনেক সময় প্রেরণ করতে হয়।
Prēraṇa karā
tini tāra kan‘yākē khētē anēka samaẏa prēraṇa karatē haẏa.
โน้มน้าว
เธอต้องโน้มน้าวลูกสาวของเธอให้ทานบ่อย ๆ
cms/verbs-webp/99196480.webp
পার্ক করা
কারগুলি অড়াল গ্যারেজে পার্ক করা হয়েছে।
Pārka karā
kāraguli aṛāla gyārējē pārka karā haẏēchē.
จอด
รถจอดในที่จอดรถใต้ดิน
cms/verbs-webp/113671812.webp
ভাগ করা
আমাদের আমাদের ধন্যতা ভাগ করতে শেখা উচিত।
Bhāga karā
āmādēra āmādēra dhan‘yatā bhāga karatē śēkhā ucita.
แบ่งปัน
เราต้องเรียนรู้ที่จะแบ่งปันความมั่งคั่งของเรา
cms/verbs-webp/44269155.webp
ফেলা
সে রেগে কম্পিউটারটি মেঝে ফেলে।
Phēlā
sē rēgē kampi‘uṭāraṭi mējhē phēlē.
โยน
เขาโยนคอมพิวเตอร์ลงพื้นอย่างโกรธ
cms/verbs-webp/112444566.webp
কথা বলা
কেউ তার সাথে কথা বলা উচিত; সে অত্যন্ত একা।
Kathā balā
kē‘u tāra sāthē kathā balā ucita; sē atyanta ēkā.
พูดกับ
ควรมีคนพูดกับเขา; เขาเหงามาก
cms/verbs-webp/108118259.webp
ভুলে যেতে
এখন তিনি তার নাম ভুলে গেছে।
Bhulē yētē
ēkhana tini tāra nāma bhulē gēchē.
ลืม
เธอลืมชื่อเขาแล้ว.
cms/verbs-webp/128159501.webp
মিশ্রণ করা
বিভিন্ন উপকরণ মিশ্রণ করতে হবে।
Miśraṇa karā
bibhinna upakaraṇa miśraṇa karatē habē.
ผสม
ต้องผสมส่วนผสมต่างๆ.
cms/verbs-webp/68561700.webp
খোলা রাখা
যারা জানালা খোলা রেখে, তারা চোরকে আমন্ত্রণ জানানো!
Khōlā rākhā
yārā jānālā khōlā rēkhē, tārā cōrakē āmantraṇa jānānō!
ทิ้งเปิด
ผู้ที่ทิ้งหน้าต่างเปิดเป็นการเชิญโจรเข้ามา!
cms/verbs-webp/42111567.webp
ভুল করা
যত্নশীলভাবে চিন্তা করুন যাতে আপনি কোনো ভুল করেন না!
Bhula karā
yatnaśīlabhābē cintā karuna yātē āpani kōnō bhula karēna nā!
ทำผิด
คิดให้ดี ๆ เพื่อไม่ให้ทำผิด!