சொல்லகராதி

வினைச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் – குஜராத்தி

cms/verbs-webp/125400489.webp
રજા
પ્રવાસીઓ બપોરના સમયે બીચ છોડી દે છે.
Rajā
pravāsī‘ō bapōranā samayē bīca chōḍī dē chē.
விட்டு
சுற்றுலா பயணிகள் மதியம் கடற்கரையை விட்டு வெளியேறுகிறார்கள்.
cms/verbs-webp/52919833.webp
આસપાસ જાઓ
તમારે આ ઝાડની આસપાસ જવું પડશે.
Āsapāsa jā‘ō
tamārē ā jhāḍanī āsapāsa javuṁ paḍaśē.
சுற்றி செல்
இந்த மரத்தை சுற்றி வர வேண்டும்.
cms/verbs-webp/125088246.webp
અનુકરણ
બાળક વિમાનનું અનુકરણ કરે છે.
Anukaraṇa
bāḷaka vimānanuṁ anukaraṇa karē chē.
பின்பற்று
குழந்தை ஒரு விமானத்தைப் பின்பற்றுகிறது.
cms/verbs-webp/108556805.webp
નીચે જુઓ
હું બારીમાંથી બીચ પર નીચે જોઈ શકતો હતો.
Nīcē ju‘ō
huṁ bārīmānthī bīca para nīcē jō‘ī śakatō hatō.
கீழே பார்
நான் ஜன்னலிலிருந்து கடற்கரையைப் பார்க்க முடியும்.
cms/verbs-webp/92543158.webp
છોડી દો
ધુમૃપાન છોડી દે!
Chōḍī dō
dhumr̥pāna chōḍī dē!
விட்டுக்கொடு
புகைப்பிடிப்பதை விட்டுவிடு!
cms/verbs-webp/82811531.webp
ધુમાડો
તે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરે છે.
Dhumāḍō
tē pā‘ipa dhūmrapāna karē chē.
புகை
அவர் ஒரு குழாய் புகைக்கிறார்.
cms/verbs-webp/99769691.webp
પસાર કરો
ટ્રેન અમારી પાસેથી પસાર થઈ રહી છે.
Pasāra karō
ṭrēna amārī pāsēthī pasāra tha‘ī rahī chē.
கடந்து செல்லுங்கள்
ரயில் எங்களைக் கடந்து செல்கிறது.
cms/verbs-webp/102853224.webp
સાથે લાવો
ભાષા અભ્યાસક્રમ વિશ્વભરના વિદ્યાર્થીઓને એકસાથે લાવે છે.
Sāthē lāvō
bhāṣā abhyāsakrama viśvabharanā vidyārthī‘ōnē ēkasāthē lāvē chē.
ஒன்றாக கொண்டு
மொழிப் பாடமானது உலகெங்கிலும் உள்ள மாணவர்களை ஒன்றிணைக்கிறது.
cms/verbs-webp/125376841.webp
જુઓ
વેકેશનમાં, મેં ઘણા સ્થળો જોયા.
Ju‘ō
vēkēśanamāṁ, mēṁ ghaṇā sthaḷō jōyā.
பார்
விடுமுறையில் பல இடங்களைப் பார்த்தேன்.
cms/verbs-webp/96061755.webp
સર્વ કરો
રસોઇયા આજે આપણી સેવા કરી રહ્યા છે.
Sarva karō
rasō‘iyā ājē āpaṇī sēvā karī rahyā chē.
சேவை
சமையல்காரர் இன்று தானே எங்களுக்கு சேவை செய்கிறார்.
cms/verbs-webp/125884035.webp
આશ્ચર્ય
તેણીએ તેના માતાપિતાને ભેટ સાથે આશ્ચર્યચકિત કર્યા.
Āścarya
tēṇī‘ē tēnā mātāpitānē bhēṭa sāthē āścaryacakita karyā.
ஆச்சரியம்
அவர் தனது பெற்றோரை ஒரு பரிசுடன் ஆச்சரியப்படுத்தினார்.
cms/verbs-webp/122398994.webp
મારી નાખો
સાવચેત રહો, તમે તે કુહાડીથી કોઈને મારી શકો છો!
Mārī nākhō
sāvacēta rahō, tamē tē kuhāḍīthī kō‘īnē mārī śakō chō!
கொல்ல
கவனமாக இருங்கள், அந்த கோடரியால் யாரையாவது கொல்லலாம்!