Libri i frazës

sq Orёt   »   sl Koliko je ura?

8 [tetё]

Orёt

Orёt

8 [osem]

Koliko je ura?

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Sllovenisht Luaj Më shumë
Mё falni! O------t-! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Sa ёshtё ora, ju lutem? M----hko-po-es-e- ko-i-o -- u-a? M_ l____ p_______ k_____ j_ u___ M- l-h-o p-v-s-e- k-l-k- j- u-a- -------------------------------- Mi lahko poveste, koliko je ura? 0
Faleminderit shumё. Pr-v -e-----a-a. P___ l___ h_____ P-a- l-p- h-a-a- ---------------- Prav lepa hvala. 0
Ёshtё ora njё. U-a je ena. U__ j_ e___ U-a j- e-a- ----------- Ura je ena. 0
Ёshtё ora dy. Ura--e-d--. U__ j_ d___ U-a j- d-a- ----------- Ura je dva. 0
Ёshtё ora tre. U-a-j- --i. U__ j_ t___ U-a j- t-i- ----------- Ura je tri. 0
Ёshtё ora katёr. U---j- št-r-. U__ j_ š_____ U-a j- š-i-i- ------------- Ura je štiri. 0
Ёshtё ora pesё. U-a j--p-t. U__ j_ p___ U-a j- p-t- ----------- Ura je pet. 0
Ёshtё ora gjashtё. U----e---st. U__ j_ š____ U-a j- š-s-. ------------ Ura je šest. 0
Ёshtё ora shtatё. U-- -e--e---. U__ j_ s_____ U-a j- s-d-m- ------------- Ura je sedem. 0
Ёshtё ora tetё. Ur- je -se-. U__ j_ o____ U-a j- o-e-. ------------ Ura je osem. 0
Ёshtё ora nёntё. Ur- -- --v-t. U__ j_ d_____ U-a j- d-v-t- ------------- Ura je devet. 0
Ёshtё ora dhjetё. Ur---e-d--e-. U__ j_ d_____ U-a j- d-s-t- ------------- Ura je deset. 0
Ёshtё ora njёmbёdhjetё. U-a -- ena-s-. U__ j_ e______ U-a j- e-a-s-. -------------- Ura je enajst. 0
Ёshtё ora dymbёdhjetё. U----e--v-n---t. U__ j_ d________ U-a j- d-a-a-s-. ---------------- Ura je dvanajst. 0
Njё minutё ka gjashtёdhjetё sekonda. Mi-u-- ---------e-e- -e-und. M_____ i__ š________ s______ M-n-t- i-a š-s-d-s-t s-k-n-. ---------------------------- Minuta ima šestdeset sekund. 0
Njё orё ka gjashtёdhjetё minuta. U-- -----e-td-se- m-nu-. U__ i__ š________ m_____ U-a i-a š-s-d-s-t m-n-t- ------------------------ Ura ima šestdeset minut. 0
Njё ditё ka njёzetekatёr orё. Dan --a-š--r---dv---et-ur. D__ i__ š_____________ u__ D-n i-a š-i-i-n-v-j-e- u-. -------------------------- Dan ima štiriindvajset ur. 0

Familjet gjuhësore

Rreth 7000 milion njerëz jetojnë në tokë. Dhe ata flasin rreth 7000 gjuhë të ndryshme! Si njerëzit, gjuhët gjithashtu mund të jenë të lidhura. Kjo do të thotë se ato e kanë origjinën nga e njëjta rrënjë e përbashkët. Por ka edhe gjuhë që janë plotësisht të izoluara. Ato nuk janë të lidhura gjenetikisht me asnjë gjuhë tjetër. Në Evropë, për shembull, baskishtja konsiderohet si një gjuhë e izoluar. Por shumica e gjuhëve kanë “prindër”, “fëmijë” ose “motra dhe vëllezër”. Ato i përkasin një familje gjuhësore të caktuar. Sesa të ngjashme janë gjuhët mund ta dalloni nga krahasimet. Gjuhëtarët tani kanë rreth 300 njësi gjenetike. Kjo përfshin 180 familje që përbëhen nga më shumë se një gjuhë. Pjesa tjetër përbën 120 gjuhë të izoluara. Familja më e madhe gjuhësore është ajo indo-evropiane. Përbëhet nga rreth 280 gjuhë. Ku përfshihen gjuhët romake, gjermanike dhe sllave. Ka më shumë se 3000 milion folës në të gjithë kontinentet! Familja gjuhësore sino-tibetan është mbizotëruese në Azi. Ajo ka më shumë se 1300 milion folës. Gjuha kryesore sino-tibetane është kinezishtja. Familja e tretë më e madhe gjuhësore është në Afrikë. Është emëruar pas zonës së përhapjes Niger-Kongo Ajo ka “vetëm” rreth 350 milion folës. Suahili është gjuha më e rëndësishme në këtë familje gjuhësore. Në shumicën e rasteve: sa më e afërt marrëdhënia, aq më i mirë mirëkuptimi. Njerëzit që flasin gjuhë të lidhura e kuptojnë mirë njëri-tjetrin. Ata mund ta mësojnë gjuhën tjetër relativisht shpejt. Pra, mësoni gjuhë - bashkimet familjare janë gjithmonë të këndshme!