Лексика

Изучите наречия – белорусский

cms/adverbs-webp/134906261.webp
ужо
Дом ужо прададзены.
užo
Dom užo pradadzieny.
уже
Дом уже продан.
cms/adverbs-webp/96364122.webp
спачатку
Бяспека на першым месцы.
spačatku
Biaspieka na pieršym miescy.
сначала
Безопасность прежде всего.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
доўга
Мне давядзелася доўга чакаць у прыёмнай.
doŭha
Mnie daviadzielasia doŭha čakać u pryjomnaj.
долго
Мне пришлось долго ждать в приемной.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
у
Ён заходзіць унутра ці выходзіць?
u
Jon zachodzić unutra ci vychodzić?
в
Он идет внутрь или наружу?
cms/adverbs-webp/10272391.webp
ужо
Ён ужо спіць.
užo
Jon užo spić.
уже
Он уже спит.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
дадому
Салдат хоча вярнуцца дадому да сваёй сям‘і.
dadomu
Saldat choča viarnucca dadomu da svajoj siamji.
домой
Солдат хочет вернуться домой к своей семье.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
там
Ідзі туды, потым спытай зноў.
tam
Idzi tudy, potym spytaj znoŭ.
туда
Идите туда, затем спросите снова.
cms/adverbs-webp/142522540.webp
паперак
Яна хоча перайсці дарогу на самакате.
papierak
Jana choča pierajsci darohu na samakatie.
через
Она хочет перейти дорогу на самокате.
cms/adverbs-webp/177290747.webp
часта
Нам трэба часьцей бачыцца!
časta
Nam treba čaściej bačycca!
часто
Нам следует видеться чаще!
cms/adverbs-webp/133226973.webp
толькі
Яна толькі прачнулася.
toĺki
Jana toĺki pračnulasia.
только
Она только проснулась.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
taksama
Sabaka taksama moža siadzieć za stalom.
также
Собака также может сидеть за столом.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
нікуды
Гэтыя шляхі вядуць у нікуды.
nikudy
Hetyja šliachi viaduć u nikudy.
никуда
Эти следы ведут никуда.