لغتونه
Belarusian – د فعلونو تمرین
-
PS Pashto
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN نینورسک
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
BE Belarusian
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN نینورسک
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

пускаць
Ці трэба пускаць бежанцаў на мяжы?
puskać
Ci treba puskać biežancaŭ na miažy?
لېدل
په سرحد کې پناهګونو باید چېرې لېدل شي؟

думаць
Яна заўсёды павінна думаць пра яго.
dumać
Jana zaŭsiody pavinna dumać pra jaho.
فکر کول
هغه ټول وخت د هغوی په فکر کې دی.

змешваць
Яна змешвае сок з фруктаў.
zmiešvać
Jana zmiešvaje sok z fruktaŭ.
مرکب کول
هغه میوه د جوس مرکب کوي.

чытаць
Я не магу чытаць без акуляраў.
čytać
JA nie mahu čytać biez akuliaraŭ.
لوستل
زه په عینکونو بې لوستلی نه شم.

завяршаць
Наша дачка толькі што завяршыла ўніверсітэт.
zaviaršać
Naša dačka toĺki što zaviaršyla ŭniviersitet.
ختمول
زموږ ځانګړۍ د پوهنتون ختمه شوې.

баяцца
Мы баемся, што чалавек сур’ёзна пашкоджаны.
bajacca
My bajemsia, što čalaviek surjozna paškodžany.
ګډول
د ځنډ یوې کاغذ چلې ګډولی.

абарачвацца
Яны абарачваюцца адзін да аднаго.
abaračvacca
Jany abaračvajucca adzin da adnaho.
پښو لوستل
هغه پښو لوستل او د هغوی سره مخ نیستلی.

перавозіць
Мы перавозім ровары на даху машыны.
pieravozić
My pieravozim rovary na dachu mašyny.
لېږل
موږ د کارونو په سر کې د بایکونو لېږدوی.

ступаць
Я не магу ступіць на зямлю гэтай нагой.
stupać
JA nie mahu stupić na ziamliu hetaj nahoj.
له دي پوځې پرې ګڼل
زه په دې پوځې سره د ګڼلو نه کولی شم.

выказвацца
Яна хоча выказвацца свайму сябру.
vykazvacca
Jana choča vykazvacca svajmu siabru.
خپله ژباړه اغوستل
هغه غواړي چې د خپلې ملګرۍ سره خپله ژباړه اغوستلی.

наведваць
Яна наведвае Парыж.
naviedvać
Jana naviedvaje Paryž.
راغلل
هغه پارېس ته راغلي ده.
