Ordforråd
Lær verb – gresk

δίνω
Της δίνει το κλειδί του.
díno
Tis dínei to kleidí tou.
gi
Han gir henne nøkkelen sin.

επιτρέπω
Ο πατέρας δεν του επέτρεψε να χρησιμοποιήσει τον υπολογιστή του.
epitrépo
O patéras den tou epétrepse na chrisimopoiísei ton ypologistí tou.
tillate
Faren tillot ham ikke å bruke datamaskinen sin.

εκπροσωπώ
Οι δικηγόροι εκπροσωπούν τους πελάτες τους στο δικαστήριο.
ekprosopó
Oi dikigóroi ekprosopoún tous pelátes tous sto dikastírio.
representere
Advokater representerer klientene sine i retten.

καταλαβαίνω
Δεν μπορεί κανείς να καταλάβει τα πάντα για τους υπολογιστές.
katalavaíno
Den boreí kaneís na katalávei ta pánta gia tous ypologistés.
forstå
Man kan ikke forstå alt om datamaskiner.

μοιράζομαι
Πρέπει να μάθουμε να μοιραζόμαστε τον πλούτο μας.
moirázomai
Prépei na máthoume na moirazómaste ton ploúto mas.
dele
Vi må lære å dele vår rikdom.

βλέπω
Μπορώ να βλέπω όλα καθαρά με τα νέα μου γυαλιά.
vlépo
Boró na vlépo óla kathará me ta néa mou gyaliá.
se klart
Jeg kan se alt klart gjennom mine nye briller.

τονίζω
Μπορείς να τονίσεις καλά τα μάτια σου με μακιγιάζ.
tonízo
Boreís na toníseis kalá ta mátia sou me makigiáz.
fremheve
Du kan fremheve øynene dine godt med sminke.

ξυπνώ
Μόλις ξύπνησε.
xypnó
Mólis xýpnise.
våkne
Han har nettopp våknet.

χάνω
Περίμενε, έχεις χάσει το πορτοφόλι σου!
cháno
Perímene, écheis chásei to portofóli sou!
miste
Vent, du har mistet lommeboken din!

ακούω
Του αρέσει να ακούει την κοιλιά της έγκυου γυναίκας του.
akoúo
Tou arései na akoúei tin koiliá tis énkyou gynaíkas tou.
lytte
Han liker å lytte til den gravide konas mage.

μεταφράζω
Μπορεί να μεταφράσει ανάμεσα σε έξι γλώσσες.
metafrázo
Boreí na metafrásei anámesa se éxi glósses.
oversette
Han kan oversette mellom seks språk.
