പദാവലി
Urdu - ക്രിയാവിശേഷണം
-
ML Malayalam
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
VI Vietnamese
-
-
UR Urdu
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

دوبارہ
وہ سب کچھ دوبارہ لکھتا ہے۔
dobarah
vo sab kuch dobarah likhtā hai.
വീണ്ടും
അവൻ എല്ലാം വീണ്ടും എഴുതുന്നു.

زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
zyādah
vo hameshah zyādah kaam kartā hai.
അതിരികെ
അവൻ എപ്പോഴും അതിരികെ ജോലി ചെയ്തു.

کہیں نہیں
یہ راہیں کہیں نہیں جاتیں۔
kahīn nahīn
yeh rāhēn kahīn nahīn jātīn.
എങ്കിലും
ഈ പാതകള് എങ്കിലും കൊണ്ട് പോകുന്നില്ല.

کب
وہ کب کال کر رہی ہے؟
kab
woh kab call kar rahī hai?
എപ്പോൾ
അവൾ എപ്പോൾ വിളിക്കുന്നു?

اب
کیا میں اُسے اب کال کروں؟
ab
kya mein use ab call karoon?
ഇപ്പോൾ
ഞാൻ അവനെ ഇപ്പോൾ വിളിക്കണോ?

باہر
بیمار بچہ باہر جانے کی اجازت نہیں ہے۔
bahar
beemar bacha bahar janay ki ijazat nahi hai.
പുറത്ത്
അസുഖമുള്ള കുഞ്ഞ് പുറത്ത് പോകാൻ അനുവദിക്കപ്പെട്ടില്ല.

اس پر
وہ چھت پر چڑھتا ہے اور اس پر بیٹھتا ہے۔
us par
woh chhat par charhta hai aur us par behta hai.
അതിന് മേൽ
അവൻ കൂട്ടത്തിന് മേല് കയറുന്നു അവിടെ സീറ്റ് ചെയ്യുന്നു.

کبھی بھی
آپ ہمیں کبھی بھی کال کر سکتے ہیں۔
kabhi bhī
āp humēn kabhi bhī call kar saktē hain.
എപ്പോഴും
നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ഞങ്ങളെ വിളിക്കാം.

صبح
صبح میں، میرے پاس کام پر بہت زیادہ تناو ہوتا ہے۔
ṣubḥ
ṣubḥ meiṅ, mere pās kām par bohot zyādah tanāo hotā hai.
രാവിലെ
രാവിലെ എനിക്ക് ജോലിയിൽ നിരവധി സ്ട്രെസ്സ് ഉണ്ട്.

گھر میں
گھر میں سب سے خوبصورت ہے!
ghar main
ghar main sab se khoobsurat hai!
വീട്ടിൽ
വീട്ടിൽ ഏറ്റവും സുന്ദരമാണ്!

بہت
میں نے واقعی بہت پڑھا۔
bohat
mein ne waqai bohat parha.
ധാരാളമായി
ഞാൻ ധാരാളമായി വായിക്കുന്നു.
