Вокабулар

Научете ги прилозите – персиски

cms/adverbs-webp/132451103.webp
یک بار
یک بار، مردم در غار زندگی می‌کردند.
ake bar

ake bar, mrdm dr ghar zndgua ma‌kerdnd.


еднаш
Еднаш, луѓето живееле во пештерата.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!
dr khanh

zabatran mkean dr khanh ast!


дома
Најубаво е дома!
cms/adverbs-webp/145004279.webp
هیچ‌جا
این ردپاها به هیچ‌جا منتهی نمی‌شوند.
hache‌ja

aan rdpeaha bh hache‌ja mntha nma‌shwnd.


никуде
Овие траги водат никуде.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
پیش‌از این
خانه پیش‌از این فروخته شده است.
peash‌az aan

khanh peash‌az aan frwkhth shdh ast.


веќе
Куќата е веќе продадена.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
در
آیا او می‌خواهد وارد شود یا خارج شود؟
dr

aaa aw ma‌khwahd ward shwd aa kharj shwd?


во
Дали тој влегува или излегува?
cms/adverbs-webp/135100113.webp
همیشه
اینجا همیشه یک دریاچه بوده است.
hmashh

aanja hmashh ake draacheh bwdh ast.


секогаш
Овде секогаш имало езеро.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
بیرون
امروز بیرون غذا می‌خوریم.
barwn

amrwz barwn ghda ma‌khwram.


надвор
Денес јадеме надвор.
cms/adverbs-webp/142522540.webp
از طریق
او می‌خواهد با اسکوتر خیابان را عبور کند.
az traq

aw ma‌khwahd ba askewtr khaaban ra ‘ebwr kend.


преку
Таа сака да го прекрсти улицата со тротинетката.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
تمام روز
مادر باید تمام روز کار کند.
tmam rwz

madr baad tmam rwz kear kend.


цел ден
Мајката мора да работи цел ден.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
اینجا
اینجا روی جزیره گنجی نهفته است.
aanja

aanja rwa jzarh gunja nhfth ast.


тука
Тука на островот лежи благо.
cms/adverbs-webp/172832880.webp
خیلی
کودک خیلی گرسنه است.
khala

kewdke khala gursnh ast.


многу
Детето е многу гладно.
cms/adverbs-webp/49412226.webp
امروز
امروز این منو در رستوران موجود است.
amrwz

amrwz aan mnw dr rstwran mwjwd ast.


денес
Денес, ова мену е достапно во ресторанот.