Vārdu krājums
gruzīnu – Darbības vārdi Vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
KA gruzīnu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

პასუხი
ის ყოველთვის პირველ რიგში პასუხობს.
p’asukhi
is q’oveltvis p’irvel rigshi p’asukhobs.
atbildēt
Viņa vienmēr atbild pirmā.

ნაზავი
ხილის წვენს ურევს.
nazavi
khilis ts’vens urevs.
sajaukt
Viņa sajauk augļu sulu.

დაბრუნება
მე დავბრუნდი ცვლილება.
dabruneba
me davbrundi tsvlileba.
saņemt atpakaļ
Es saņēmu atpakaļ maiņu.

იყოს
არ უნდა იყო მოწყენილი!
iq’os
ar unda iq’o mots’q’enili!
būt
Tu nedrīksti būt skumjš!

დახურვა
ონკანი მჭიდროდ უნდა დახუროთ!
dakhurva
onk’ani mch’idrod unda dakhurot!
aizvērt
Jums ir stingri jāaizver krāns!

ყურადღება მიაქციე
ყურადღება უნდა მიაქციოთ საგზაო ნიშნებს.
q’uradgheba miaktsie
q’uradgheba unda miaktsiot sagzao nishnebs.
pievērst uzmanību
Satiksmes zīmēm jāpievērš uzmanība.

ვარჯიში
არაჩვეულებრივ პროფესიას ეწევა.
varjishi
arachveulebriv p’ropesias ets’eva.
praktizēt
Viņa praktizē neparastu profesiju.

იზრუნე
ჩვენი დამლაგებელი ზრუნავს თოვლის მოცილებაზე.
izrune
chveni damlagebeli zrunavs tovlis motsilebaze.
rūpēties par
Mūsu domkrats rūpējas par sniega notīrīšanu.

შექმნა
მან სახლის მოდელი შექმნა.
shekmna
man sakhlis modeli shekmna.
izveidot
Viņš ir izveidojis modeli mājai.

დატოვე
მათ შვილი სადგურზე შემთხვევით დატოვეს.
dat’ove
mat shvili sadgurze shemtkhvevit dat’oves.
aizmirst
Viņi nejauši aizmirsuši savu bērnu stacijā.

გაგრძელება
ქარავანი აგრძელებს მოგზაურობას.
gagrdzeleba
karavani agrdzelebs mogzaurobas.
turpināt
Karavāna turpina savu ceļojumu.
