Vārdu krājums
gruzīnu – Darbības vārdi Vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
KA gruzīnu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

იფიქრე ყუთის მიღმა
იმისათვის, რომ იყოთ წარმატებული, ხანდახან უნდა იფიქროთ ყუთის მიღმა.
ipikre q’utis mighma
imisatvis, rom iq’ot ts’armat’ebuli, khandakhan unda ipikrot q’utis mighma.
domāt ārpus rāmjiem
Lai būtu veiksmīgam, dažreiz jāspēj domāt ārpus rāmjiem.

ამოაგდე
არ გადაყაროთ არაფერი უჯრიდან!
amoagde
ar gadaq’arot araperi ujridan!
izmest
Neizmetiet neko no atvilktnes!

საგადასახადო
კომპანიები იბეგრება სხვადასხვა გზით.
sagadasakhado
k’omp’aniebi ibegreba skhvadaskhva gzit.
nodokļot
Uzņēmumus nodokļo dažādos veidos.

გემო
ეს ნამდვილად კარგი გემოა!
gemo
es namdvilad k’argi gemoa!
garšot
Tas patiešām garšo labi!

გემო
მთავარი მზარეული წვნიანს აგემოვნებს.
gemo
mtavari mzareuli ts’vnians agemovnebs.
nogaršot
Galvenais pavārs nogaršo zupu.

ასწავლე
ის ასწავლის გეოგრაფიას.
asts’avle
is asts’avlis geograpias.
mācīt
Viņš māca ģeogrāfiju.

ჩამოკიდება
ორივე ტოტზეა ჩამოკიდებული.
chamok’ideba
orive t’ot’zea chamok’idebuli.
karāties
Abi karājas uz zara.

ვაჭრობა
ხალხი მეორადი ავეჯით ვაჭრობს.
vach’roba
khalkhi meoradi avejit vach’robs.
tirgoties
Cilvēki tirgojas ar lietotajām mēbelēm.

ისაუბრეთ
ვიღაც უნდა დაელაპარაკო მას; ის იმდენად მარტოსულია.
isaubret
vighats unda daelap’arak’o mas; is imdenad mart’osulia.
runāt ar
Ar viņu vajadzētu runāt; viņš ir tik vientuļš.

შიში
ვშიშობთ, რომ ადამიანი მძიმედ დაშავდა.
shishi
vshishobt, rom adamiani mdzimed dashavda.
baidīties
Mēs baidāmies, ka cilvēks ir smagi ievainots.

დახმარება
ის დაეხმარა მას წამოდგომაში.
dakhmareba
is daekhmara mas ts’amodgomashi.
palīdzēt uzcēlties
Viņš palīdzēja viņam uzcēlties.
