Vārdu krājums
Uzziniet apstākļa vārdus – uzbeku
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
UZ uzbeku
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

ertaga
Hech kim ertaga nima bo‘lishini bilmaydi.
rīt
Neviens nezina, kas būs rīt.

pastga
U suvga pastga sakradi.
lejā
Viņa lec lejā ūdenī.

faqat
Skameyka ustida faqat bitta odam o‘tiribdi.
tikai
Uz soliņa sēž tikai viens vīrietis.

ko‘p
Men rostidan ko‘p o‘qiyman.
daudz
Es daudz lasu.

nima uchun
Bolalar barcha narsalar nima uchun shunday ekanligini bilishni xohlaydilar.
kāpēc
Bērni vēlas zināt, kāpēc viss ir tā, kā tas ir.

birga
Biz kichik guruhda birga o‘rganamiz.
kopā
Mēs kopā mācāmies mazā grupā.

chiqib
U suvdan chiqmoqda.
ārā
Viņa nāk ārā no ūdens.

atrofida
Muammo atrofida gapirmaslik kerak.
apkārt
Nedrīkst runāt apkārt problēmai.

biror joyda
Qoyning biror joyda yashirgan.
kaut kur
Zaķis ir paslēpies kaut kur.

hech qayerga
Ushbu izlar hech qayerga olib borishmaydi.
nekur
Šie ceļi ved nekur.

biror narsa
Men qiziqarli bir narsa ko‘ryapman!
kaut ko
Es redzu kaut ko interesantu!
