Vārdu krājums

Uzziniet apstākļa vārdus – amharu

cms/adverbs-webp/172832880.webp
በጣም
ልጅው በጣም ተራበ።
bet’ami
lijiwi bet’ami terabe.
ļoti
Bērns ir ļoti izsalcis.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
ውስጥ
እርሱ ውስጥ ወይም ውጭ ነው፦
wisit’i
irisu wisit’i weyimi wich’i newi:-
iekšā
Vai viņš iet iekšā vai ārā?
cms/adverbs-webp/145004279.webp
ምንም ስፍራ
ይህ የእግር ወጥ ምንም ስፍራ አይደርስም።
minimi sifira
yihi ye’igiri wet’i minimi sifira āyiderisimi.
nekur
Šie ceļi ved nekur.
cms/adverbs-webp/71970202.webp
በጣም
እርሷ በጣም ስለት ናት።
bet’ami
iriswa bet’ami sileti nati.
diezgan
Viņa ir diezgan tieva.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
ብዙ
በልጆች ዕድሜ ላይ ብዙ ገንዘብ ይቀበላሉ።
bizu
belijochi ‘idimē layi bizu genizebi yik’ebelalu.
vairāk
Vecāki bērni saņem vairāk kabatas naudas.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
ነገር ግን
የቤቱ መጠን ትንሽ ነው ነገር ግን ሮማንቲክ ነው።
negeri gini
yebētu met’eni tinishi newi negeri gini romanitīki newi.
bet
Māja ir maza, bet romantisks.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
ታች
እነርሱ ታች ይመለከታሉኝ።
tachi
inerisu tachi yimeleketalunyi.
lejā
Viņi mani skatās no lejas.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
ረጅግ
ረጅግ ጥቂት በጠባቂው መውለድ ተገድሁ።
rejigi
rejigi t’ik’īti bet’ebak’īwi mewiledi tegedihu.
ilgi
Man nācās ilgi gaidīt gaidīšanas telpā.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
አሁን
አሁን መደወለው ነውን?
āhuni
āhuni medewelewi newini?
tagad
Vai man vajadzētu viņu tagad zvanīt?
cms/adverbs-webp/54073755.webp
ላይው
ላይው ይጠራል እና ላይው ይቀመጣል።
layiwi
layiwi yit’erali ina layiwi yik’emet’ali.
uz tā
Viņš kāpj uz jumta un sēž uz tā.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
በግርፋ
በግርፋ ባንዳ ጋዜጠኛ ነው።
begirifa
begirifa banida gazēt’enya newi.
pusē
Glāze ir pusē tukša.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
ቀድሞ
የቀድሞ ቤትው ተሸጠ።
k’edimo
yek’edimo bētiwi teshet’e.
jau
Māja jau ir pārdota.