Сөз байлыгы
Сын атоочторду үйрөнүү – тигриньяча
ትሪፍ ሽማ
ትሪፍ ሽማ ካብኒ
tirif šima
tirif šima kabni
эски
эски китептер
ትሕትቦታዊ
ትሕትቦታዊ መንገዲ
tīhtībōtāwī
tīhtībōtāwī mängēdī
терс
терс багыты
ዘይታውቅ
ዘይታውቅ ሓክረ
zeytawǝk‘
zeytawǝk‘ hakǝre
белгисиз
белгисиз хакер
በዓላዊ
በዓላዊ ጨምርታ
be‘alawi
be‘alawi chemǝrta
жылдам
жылдам көтөрүлүш
ዘይትገበር
ዘይትገበር መድኃኒት
zəjtəgəbər
zəjtəgəbər mədəħənit
жеткиликтүү
жеткиликтүү дары
ምትመስለል
ሶስት ምትመስለላቸው ሕፃናት
mətməsäläl
sosət mətməsäläläčəw ḥəz‘anat
бири-бирине охшош
үч бири-бирине охшош бала
ትንንቅቲ
ትንንቅቲ ግዜ
tənnəkti
tənnəkti gəz‘e
уктулган
уктулган фаза
ዋና
ዋና ፍትሒ
wana
wana fit‘hi
акыркы
акыркы тилек
ግልጋሎት
ግልጋሎት መኽሊ
gəlgalot
gəlgalot məx‘li
айкын
айкын көз ийиш
ዝተረጋገጠ
ዝተረጋገጠ ልብስ
zətəragag‘ət‘e
zətəragag‘ət‘e ləbis
дымган
дымган кийим
በየሚችልበት
በየሚችልበት ማዘዝ
bəyämičilbät
bəyämičilbät mäzäz
мүмкүн
мүмкүн каршыдайымдык