Tîpe
Erebî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
AR Erebî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

يكتشف
ابني دائمًا ما يكتشف كل شيء.
yaktashif
abni dayman ma yaktashif kula shay‘in.
fêrbûn
Kurê min her tiştê fêr dibe.

ضل
مفتاحي ضل اليوم!
dala
miftahi dali alyawmi!
winda bûn
Kelîdê min îro winda bû!

مر ب
يمرون بالمريض كل يوم.
mara b
yamuruwn bialmarid kula yawmi.
binêrin
Doktoran her roj li nexweşê binêrin.

سمح بالمرور
هل يجب السماح للاجئين بالمرور عبر الحدود؟
samh bialmurur
hal yajib alsamah lilajiiyn bialmurur eabr alhududi?
hêlin
Divê penaberan li ser sînoran bêne hêlanîn?

أكدت
هي أكدت الأخبار الجيدة لزوجها.
‘akadat
hi ‘akadat al‘akhbar aljayidat lizawjiha.
piştrast kirin
Wî xewna baş ji hevîrekê xwe piştrast kir.

يسلم
هو يسلم البيتزا إلى المنازل.
yusalim
hu yusalim albitza ‘iilaa almanazili.
birîn
Ew pizzayê bo malan dibirê.

قبل
لا أستطيع تغيير ذلك، يجب علي قبوله.
qabl
la ‘astatie taghyir dhalika, yajib ealayu qabulahu.
qebûlkirin
Ez nikarim vê biguherînim, divê ez wê qebûl bikim.

خلط
الرسام يخلط الألوان.
khalt
alrasaam yakhlit al‘alwan.
tevlî kirin
Nivîskar rengan tevlî dike.

نشكل
نحن نشكل فريقًا جيدًا معًا.
nushakil
nahn nushakil fryqan jydan mean.
çêkirin
Em tim timêk baş çê dikin.

يمارس
ممارسة الرياضة تُبقيك شابًا وصحيحًا.
yumaris
mumarasat alriyadat tubqyk shaban wshyhan.
mêjî veşartin
Veşartina mêjî weşan û tendurustî pêk tîne.

يتلقى
أستطيع الحصول على إنترنت سريع جدًا.
yatalaqaa
‘astatie alhusul ealaa ‘iintirnit sarie jdan.
wergirtin
Ez dikarim înternetê gelek zû wergirim.
