어휘

부사 배우기 – 일본어

cms/adverbs-webp/101665848.webp
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
Naze
kare wa naze watashi o yūshoku ni shōtai shite iru nodesu ka?
왜 그는 나를 저녁 식사에 초대하나요?
cms/adverbs-webp/121564016.webp
長く
待合室で長く待たなければなりませんでした。
Nagaku
machiaishitsu de nagaku matanakereba narimasendeshita.
오래
대기실에서 오래 기다려야 했습니다.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
下へ
彼らは私の下を見ています。
Shita e
karera wa watashi no shita o mite imasu.
아래로
그들은 나를 아래로 내려다봅니다.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
下へ
彼は上から下へと落ちる。
Shita e
kare wa ue kara shita e to ochiru.
아래로
그는 위에서 아래로 떨어진다.
cms/adverbs-webp/71670258.webp
昨日
昨日は大雨が降った。
Kinō
kinō wa ōame ga futta.
어제
어제는 비가 많이 왔습니다.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
더 큰 아이들은 더 많은 용돈을 받습니다.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
一日中
母は一日中働かなければならない。
Ichinichijū
haha wa ichinichijū hatarakanakereba naranai.
종일
어머니는 종일 일해야 합니다.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
本当に
本当にそれを信じてもいいですか?
Hontōni
hontōni sore o shinjite mo īdesu ka?
정말로
나는 그것을 정말로 믿을 수 있을까?
cms/adverbs-webp/162740326.webp
家で
家は最も美しい場所です。
Ie de
ie wa mottomo utsukushī bashodesu.
집에서
집이 가장 아름다운 곳이다.
cms/adverbs-webp/133226973.webp
ちょうど
彼女はちょうど目を覚ました。
Chōdo
kanojo wa chōdo me o samashita.
방금
그녀는 방금 일어났습니다.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
Naibu de
dōkutsu no naibu ni wa takusan no mizu ga arimasu.
안에
동굴 안에는 많은 물이 있습니다.
cms/adverbs-webp/128130222.webp
一緒に
小さなグループで一緒に学びます。
Issho ni
chīsana gurūpu de issho ni manabimasu.
함께
우리는 작은 그룹에서 함께 학습합니다.