어휘
부사 배우기 – 힌디어

घर पर
घर सबसे सुंदर जगह है।
ghar par
ghar sabase sundar jagah hai.
집에서
집이 가장 아름다운 곳이다.

केवल
बेंच पर केवल एक आदमी बैठा है।
keval
bench par keval ek aadamee baitha hai.
오직
벤치에는 오직 한 남자만 앉아 있습니다.

घर
सैनिक अपने परिवार के पास घर जाना चाहता है।
ghar
sainik apane parivaar ke paas ghar jaana chaahata hai.
집으로
병사는 가족에게 집으로 돌아가고 싶어합니다.

कभी नहीं
जूते पहने बिना कभी भी बिस्तर पर नहीं जाओ!
kabhee nahin
joote pahane bina kabhee bhee bistar par nahin jao!
결코
결코 신발을 신고 침대에 들어가지 마세요!

बेशक
बेशक, मधुमक्खियाँ खतरनाक हो सकती हैं।
beshak
beshak, madhumakkhiyaan khataranaak ho sakatee hain.
물론
물론, 벌은 위험할 수 있습니다.

पहला
पहले दुल्हा-दुल्हन नाचते हैं, फिर मेहमान नाचते हैं।
pahala
pahale dulha-dulhan naachate hain, phir mehamaan naachate hain.
먼저
먼저 신랑 신부가 춤을 춘 다음 손님들이 춤을 춥니다.

बाएं
बाएं, आप एक जहाज़ देख सकते हैं।
baen
baen, aap ek jahaaz dekh sakate hain.
왼쪽에
왼쪽에 배를 볼 수 있습니다.

कल
कोई नहीं जानता कि कल क्या होगा।
kal
koee nahin jaanata ki kal kya hoga.
내일
내일 무슨 일이 일어날지 아무도 모릅니다.

उस पर
वह छत पर चढ़ता है और उस पर बैठता है।
us par
vah chhat par chadhata hai aur us par baithata hai.
위에
그는 지붕에 올라가서 그 위에 앉습니다.

पहला
सुरक्षा पहली आती है।
pahala
suraksha pahalee aatee hai.
우선
안전이 우선입니다.

कभी
क्या आप कभी स्टॉक में सभी अपने पैसे खो चुके हैं?
kabhee
kya aap kabhee stok mein sabhee apane paise kho chuke hain?
이전에
당신은 이전에 주식에서 모든 돈을 잃어본 적이 있나요?
