배워요
ಕ---ು-ು-ು.
ಕ_____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
p---n-g---nn- -ē--vu-u--1
p____________ k________ 1
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 1
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
배워요
ಕಲಿಯುವುದು.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
학생들이 많이 배워요?
ವ----ಾ----ಗಳ---ು--ಾ -ಲಿ--ವ--?
ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
praś-e-a-an-u--ē--v---.-1
p____________ k________ 1
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 1
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
학생들이 많이 배워요?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
아니요, 조금 배워요.
ಇ-್-- --ರು ---ಮೆ ಕ--ಯ-ತ--ಾರ-.
ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
Kal------u.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
아니요, 조금 배워요.
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Kaliyuvudu.
질문해요
ಪ-ರಶ-ನ-ಸ--ುದು
ಪ್______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
Kaliyuv---.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
질문해요
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Kaliyuvudu.
선생님께 자주 질문해요?
ನ--ು --ಚ---ಗಿ ಅಧ-ಯಾಪಕ---- ಪ್-ಶ--ೆಗ----ು-----ತ--ೀರ-?
ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
Kal----udu.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
선생님께 자주 질문해요?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
Kaliyuvudu.
아니요, 자주 질문 안 해요.
ಇ-್ಲ--ನಾ-ು ಹ----ಾಗಿ ಅ-್---ಕರಿ-ೆ -್--್ನ-ಗಳ--ನ- --ಳ--ುದ-ಲ್ಲ.
ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Vidy--th-g-ḷu t-mb- k---yuva-e?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
아니요, 자주 질문 안 해요.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
대답을 해요
ಉತ-ತರ--ು--ದ-.
ಉ_______
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
Vidyārthigaḷu --mbā--a----vare?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
대답을 해요
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
대답을 해주세요.
ದ-ವಿಟ್ಟು----ತರ -ೀಡಿ.
ದ____ ಉ___ ನೀ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
V-dyārt--gaḷ- --m-ā-ka-iyuv-r-?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
대답을 해주세요.
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
저는 대답을 해요.
ನಾನ- ---ತರ-ಸ-ತ-ತೇ--.
ನಾ_ ಉ________
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
Illa, ------ka--me -aliyu-t-re.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
저는 대답을 해요.
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
일해요
ಕ--- -----ು-ು
ಕೆ__ ಮಾ___
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
Il--- ava-u --ḍime kaliyut--re.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
일해요
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
그는 지금 일하고 있어요?
ಈ- ಅ--- -ೆಲಸ ಮಾ-ು--ತ---ದಾ--?
ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
Illa- ----- kaḍi---k--i-u-t--e.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
그는 지금 일하고 있어요?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
네, 지금 일하고 있어요.
ಹ---, -ಗ ಅ--ು ಕ-ಲ--ಮ-ಡ-ತ--ಿ-್-ಾನ-.
ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
Pr-śni-u-udu
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
네, 지금 일하고 있어요.
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Praśnisuvudu
와요
ಬರು-ುದ-.
ಬ____
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
P-a---su-u-u
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
오고 있어요?
ನೀವ--ಬರ-ತ್-ೀರಾ?
ನೀ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
Pra----u--du
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
오고 있어요?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Praśnisuvudu
네, 우리는 곧 갈 거예요.
ಹೌ----ನಾವು --- ಬ--ತ್ತೇ--.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
n--u h-ccā-- -dh---a---ig- -r--neg---nn- k-----ī--?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
네, 우리는 곧 갈 거예요.
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
살아요
ವ---ಸ-----.
ವಾ_____
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
nī-u --c-ā-i-a---ā-a---i---pr----ga--nnu--ēḷu-t--ā?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
살아요
ವಾಸಿಸುವುದು.
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
당신은 베를린에 살아요?
ನ--ು----ಲೀ-ಿನ-್-ಿ-ವಾಸ-ಸು---ಿದ್-ೀ--?
ನೀ_ ಬ______ ವಾ________
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
n-v- -ec--g---dhy-p---ri-e p-a----aḷ-nnu-kēḷ-tt--ā?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
당신은 베를린에 살아요?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
네, 저는 베를린에 살아요.
ಹೌ-ು, ನಾ----ರ--ೀ-ಿನ-್ಲ- ವ-ಸ--ು--ತ--್ದ-ನೆ.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Il----nā---h--cāg----hy--ak---g- ----ne-a-a-nu -ē-----illa.
I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
네, 저는 베를린에 살아요.
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.