배워요
ಕ-ಿಯ-ವ-ದ-.
ಕ_____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
p------a--nnu--ē-u-u-u--1
p____________ k________ 1
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 1
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
배워요
ಕಲಿಯುವುದು.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
학생들이 많이 배워요?
ವಿ-್ಯ-ರ್-ಿಗಳು--ು-ಬ--ಕಲಿ-ುವರೆ?
ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
p---ne-aḷ-----kē-u--d-. 1
p____________ k________ 1
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 1
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
학생들이 많이 배워요?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
아니요, 조금 배워요.
ಇ---,-------ಡಿ-ೆ-----ು-್ತಾರ-.
ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
Kal--uvu-u.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
아니요, 조금 배워요.
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Kaliyuvudu.
질문해요
ಪ--ಶ-ನಿ-ುವುದು
ಪ್______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
Kali--vu-u.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
질문해요
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Kaliyuvudu.
선생님께 자주 질문해요?
ನ--- ---್ಚ-ಗ--ಅಧ--ಾ---ಿ-ೆ-ಪ್ರ-್--ಗ--್ನು ಕ-ಳು--ತ-ರ-?
ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
Kali--v-du.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
선생님께 자주 질문해요?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
Kaliyuvudu.
아니요, 자주 질문 안 해요.
ಇಲ-ಲ,-ನಾ-ು -----ಾ-- ಅಧ್--ಪಕ--ಗೆ ----್ನೆಗ-ನ್-- --ಳುವು-ಿಲ-ಲ.
ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Vi---rt------ tumbā kali-u-ar-?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
아니요, 자주 질문 안 해요.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
대답을 해요
ಉತ-ತ---ುವ-ದು.
ಉ_______
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
Vi-yār-----ḷu-----ā k--iyu-a--?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
대답을 해요
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
대답을 해주세요.
ದಯ---್ಟ- ----- ನೀಡ-.
ದ____ ಉ___ ನೀ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
V--y--thiga---tumbā---l--uva--?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
대답을 해주세요.
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
저는 대답을 해요.
ನ--- -------ು-್ತೇ--.
ನಾ_ ಉ________
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
Il--,-a--r-------e k-li--t----.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
저는 대답을 해요.
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
일해요
ಕೆ---ಮ-ಡುವ--ು
ಕೆ__ ಮಾ___
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
Il-a- -v-r--kaḍi---kal--------.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
일해요
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
그는 지금 일하고 있어요?
ಈ- ಅವ----ೆ-ಸ-ಮ-ಡ--್ತಿದ-ದ--ಾ?
ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
Illa,--v-ru -a-ime-k---------e.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
그는 지금 일하고 있어요?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
네, 지금 일하고 있어요.
ಹ---, ಈಗ-ಅ--- ಕೆಲ- ಮಾ--ತ್---್ದ-ನ-.
ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
P---n--u-udu
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
네, 지금 일하고 있어요.
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Praśnisuvudu
와요
ಬ-ು---ು.
ಬ____
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
P------uv--u
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
오고 있어요?
ನ--ು -ರುತ---ರಾ?
ನೀ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
P-a----uv-du
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
오고 있어요?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Praśnisuvudu
네, 우리는 곧 갈 거예요.
ಹ---,--ಾವು ಬ-ಗ -ರುತ-ತ-ವ-.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
n--u----c--i-a-h----kar--- -r--n-g--annu-kē-ut---ā?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
네, 우리는 곧 갈 거예요.
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
살아요
ವ-----ವುದು.
ವಾ_____
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
nīvu-h---āgi a--y-p--arig--p-aśne-aḷa-nu----u-t-r-?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
살아요
ವಾಸಿಸುವುದು.
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
당신은 베를린에 살아요?
ನ-ವು-ಬರ್-ೀ---ಲ್ಲ- ವ------್ತಿ--ದೀ--?
ನೀ_ ಬ______ ವಾ________
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
nīv--h---ā-i--dh---------e--raśneg-ḷ-nn----ḷ-t-ī--?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
당신은 베를린에 살아요?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
네, 저는 베를린에 살아요.
ಹ--ು, ನಾ-ು ಬ----ನ---್ಲಿ -ಾಸ-ಸುತ್----ದೇನ-.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Il-a--nān- hecc-g- ---y-p--a-ige -r-ś--ga----u --ḷu-u-ill-.
I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
네, 저는 베를린에 살아요.
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.