ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ტიგრინია
ምክልኻል
ህጻናት ክሕለዉ ኣለዎም።
məkəl‘khal
ḥəsänat kəhələwom alom.
დაცვა
ბავშვები უნდა იყვნენ დაცული.
ብባቡር ምኻድ
ናብኡ ብባቡር ክኸይድ እየ።
b’bábur m’kád
nabú b’bábur k’khéd eyye.
მატარებლით წასვლა
იქ მატარებლით წავალ.
መርምሩ
ኣብዚ ቤተ ፈተነ ናሙና ደም ይምርመር።
mermiru
abzi bete fetene namuna dem yimrermir.
გამოკვლევა
ამ ლაბორატორიაში ხდება სისხლის ნიმუშების გამოკვლევა.
ተጋገዩ
ብሓቂ ኣብኡ ተጋግየ!
tagagyu
bhaki abu tagagye!
ცდება
იქ მართლა შევცდი!
ደፋር
ካብታ ነፋሪት ዘሊሎም ክወጹ ደፈሩ።
dəfar
kəbta nəfarət zələlom kwəṣu dəfaru.
გაბედე
მათ გაბედეს თვითმფრინავიდან გადმოხტომა.
ተዓጽዩ ምዃን
እቲ መንኰርኰር ኣብ ጭቃ ተሸኺሉ።
tə‘asi‘ju mɪ‘zan
ɪtɪ mənkər‘kər ab t͡ʃ‘ka tə‘ʃekɪlu.
გაიჭედება
ბორბალი ტალახში გაიჭედა.
ኮፍ በል
ብዙሓት ሰባት ኣብቲ ክፍሊ ኮፍ ኢሎም ኣለዉ።
kof bel
bǝzuḥāt sǝbāt ǝbtī kǝflī kof ǝllǝm ǝllǝw.
იჯდეს
ოთახში ბევრი ხალხი ზის.
መደረ ሃብ
እቲ ፖለቲከኛ ኣብ ቅድሚ ብዙሓት ተምሃሮ መደረ ይህብ ኣሎ።
mə‘dere hab
ɪtɪ polɪ‘tɪkægnæ ab kɪd‘mi bəzuhat təmə‘haro mə‘dere yə‘hab a‘lo.
გამოსვლა
პოლიტიკოსი სიტყვით გამოდის მრავალი სტუდენტის წინაშე.
ምፍጣር
መስሓቕ ስእሊ ክፈጥሩ ደልዮም።
mifṭar
meshak se‘li kefṭiru delyom.
შექმნა
მათ სურდათ შეექმნათ სასაცილო ფოტო.
ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
hasot
hade hade gez hade seb ab hits-ts kun-tat ke-hsu a-lewo.
ტყუილი
ზოგჯერ ადამიანს უწევს მოტყუება საგანგებო სიტუაციაში.
ሕትመት
መጻሕፍትን ጋዜጣታትን ይሕተሙ ኣለዉ።
hitəmət
məsahəftən gäzətatən yəhətəmu aləw.
ბეჭდვა
იბეჭდება წიგნები და გაზეთები.