ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ამჰარული

ከሳጥን ውጪ አስብ
ስኬታማ ለመሆን አንዳንድ ጊዜ ከሳጥን ውጭ ማሰብ አለብዎት.
kesat’ini wich’ī āsibi
sikētama lemehoni ānidanidi gīzē kesat’ini wich’i masebi ālebiwoti.
იფიქრე ყუთის მიღმა
იმისათვის, რომ იყოთ წარმატებული, ხანდახან უნდა იფიქროთ ყუთის მიღმა.

ቀስ ብሎ መሮጥ
ሰዓቱ ለጥቂት ደቂቃዎች ቀርፋፋ ነው።
k’esi bilo merot’i
se‘atu let’ik’īti dek’īk’awochi k’erifafa newi.
ნელი სირბილი
საათი რამდენიმე წუთით ნელა მუშაობს.

ክፍያ
በክሬዲት ካርድ ተከፍላለች.
kifiya
bekirēdīti karidi tekefilalechi.
გადახდა
მან გადაიხადა საკრედიტო ბარათით.

ምግብ ማብሰል
ዛሬ ምን እያበስክ ነው?
migibi mabiseli
zarē mini iyabesiki newi?
მზარეული
რას ამზადებ დღეს?

ግባ
በይለፍ ቃልዎ መግባት አለቦት።
giba
beyilefi k’aliwo megibati āleboti.
შესვლა
თქვენ უნდა შეხვიდეთ თქვენი პაროლით.

መጫወት
ልጁ ብቻውን መጫወት ይመርጣል.
mech’aweti
liju bichawini mech’aweti yimerit’ali.
თამაში
ბავშვს ურჩევნია მარტო თამაში.

ጻፍ
የይለፍ ቃሉን መጻፍ አለብህ!
ts’afi
yeyilefi k’aluni mets’afi ālebihi!
ჩაწერეთ
პაროლი უნდა ჩაწერო!

መልመድ
ልጆች ጥርሳቸውን መቦረሽ መልመድ አለባቸው።
melimedi
lijochi t’irisachewini meboreshi melimedi ālebachewi.
შეგუება
ბავშვები უნდა მიეჩვიონ კბილების გახეხვას.

መተዋወቅ
እንግዳ ውሾች እርስ በርስ ለመተዋወቅ ይፈልጋሉ.
metewawek’i
inigida wishochi irisi berisi lemetewawek’i yifeligalu.
გაეცანით
უცნაურ ძაღლებს სურთ ერთმანეთის გაცნობა.

መተርጎም
በስድስት ቋንቋዎች መካከል መተርጎም ይችላል.
meterigomi
besidisiti k’wanik’wawochi mekakeli meterigomi yichilali.
თარგმნა
მას შეუძლია თარგმნოს ექვს ენას შორის.

ምክንያት
በጣም ብዙ ሰዎች በፍጥነት ትርምስ ይፈጥራሉ.
mikiniyati
bet’ami bizu sewochi befit’ineti tirimisi yifet’iralu.
მიზეზი
ძალიან ბევრი ადამიანი სწრაფად იწვევს ქაოსს.
