ფრაზა წიგნი

ka ფერები   »   pl Kolory

14 [თოთხმეტი]

ფერები

ფერები

14 [czternaście]

Kolory

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული პოლონური თამაში მეტი
თოვლი თეთრია. Ś--e- j--- b--ł-. Ś____ j___ b_____ Ś-i-g j-s- b-a-y- ----------------- Śnieg jest biały. 0
მზე ყვითელია. Sło-c- j-st-ż-ł--. S_____ j___ ż_____ S-o-c- j-s- ż-ł-e- ------------------ Słońce jest żółte. 0
ფორთოხალი ნარინჯისფერია. P---rań-za -----p-----ń---wa. P_________ j___ p____________ P-m-r-ń-z- j-s- p-m-r-ń-z-w-. ----------------------------- Pomarańcza jest pomarańczowa. 0
ბალი წითელია. Cz--eś-i---est-c-e-w-n-. C________ j___ c________ C-e-e-n-a j-s- c-e-w-n-. ------------------------ Czereśnia jest czerwona. 0
ცა ცისფერია. Ni-bo--es-------e-k--. N____ j___ n__________ N-e-o j-s- n-e-i-s-i-. ---------------------- Niebo jest niebieskie. 0
ბალახი მწვანეა. Trawa---s-------n-. T____ j___ z_______ T-a-a j-s- z-e-o-a- ------------------- Trawa jest zielona. 0
მიწა ყავისფერია. Zie-ia-j--- --ą--w-. Z_____ j___ b_______ Z-e-i- j-s- b-ą-o-a- -------------------- Ziemia jest brązowa. 0
ღრუბელი ნაცრისფერია. C----- --s- s----. C_____ j___ s_____ C-m-r- j-s- s-a-a- ------------------ Chmura jest szara. 0
საბურავები შავია. Opo----- c--r--. O____ s_ c______ O-o-y s- c-a-n-. ---------------- Opony są czarne. 0
რა ფერია თოვლი? თეთრი. J----k-l-- ---śn-e-? B--ł-. J___ k____ m_ ś_____ B_____ J-k- k-l-r m- ś-i-g- B-a-y- --------------------------- Jaki kolor ma śnieg? Biały. 0
რა ფერია მზე? ყვითელი. J-ki --lor ma -łońc-- --łt-. J___ k____ m_ s______ Ż_____ J-k- k-l-r m- s-o-c-? Ż-ł-y- ---------------------------- Jaki kolor ma słońce? Żółty. 0
რა ფერია ფორთოხალი? ნარინჯისფერი. J-ki k--o- -a-p-m-r-ń---?------a--z--y. J___ k____ m_ p__________ P____________ J-k- k-l-r m- p-m-r-ń-z-? P-m-r-ń-z-w-. --------------------------------------- Jaki kolor ma pomarańcza? Pomarańczowy. 0
რა ფერია ბალი? წითელი. J--i ----- ---czer-śn-a--C-e-w-ny. J___ k____ m_ c_________ C________ J-k- k-l-r m- c-e-e-n-a- C-e-w-n-. ---------------------------------- Jaki kolor ma czereśnia? Czerwony. 0
რა ფერია ცა? ცისფერი. Ja-i ko-or---------? -iebi--ki. J___ k____ m_ n_____ N_________ J-k- k-l-r m- n-e-o- N-e-i-s-i- ------------------------------- Jaki kolor ma niebo? Niebieski. 0
რა ფერია ბალახი? მწვანე. J-ki-k---r-m- t---a? Zi---n-. J___ k____ m_ t_____ Z_______ J-k- k-l-r m- t-a-a- Z-e-o-y- ----------------------------- Jaki kolor ma trawa? Zielony. 0
რა ფერია მიწა? ყავისფერი. Jak- -o--r-m---ie--------zow-. J___ k____ m_ z______ B_______ J-k- k-l-r m- z-e-i-? B-ą-o-y- ------------------------------ Jaki kolor ma ziemia? Brązowy. 0
რა ფერია ღრუბელი? ნაცრისფერი. J-ki-ko-or---------a?----ry. J___ k____ m_ c______ S_____ J-k- k-l-r m- c-m-r-? S-a-y- ---------------------------- Jaki kolor ma chmura? Szary. 0
რა ფერია საბურავები? შავი. Ja---ko--- m-ją--pony- -z--n-. J___ k____ m___ o_____ C______ J-k- k-l-r m-j- o-o-y- C-a-n-. ------------------------------ Jaki kolor mają opony? Czarny. 0

ქალები და მამაკაცები განსხვავებულად მეტყველებენ

ჩვენ ყველამ ვიცით, რომ ქალები და მამაკაცები განსხვავებულები არიან. მაგრამ იცოდით, რომ ისინი განსხვავებულად მეტყველებენ? ეს მრავალი კვლევით არის დადასტურებული. ქალები მამაკაცებისგან განსხვავებული სამეტყველო შაბლონებით სარგებლობენ. ისინი ხშირად იყენებენ არაპირდაპირ მეტყველებას და უფრო ფრთხილები არიან. მათგან განსხვავებით, მამაკაცების მეტყველება, ჩვეულებრივ, მკაფიო და პირდაპირია. თემები, რომლებზეც ისინი ლაპარაკობენ, ასევე განსხვავებულია. მამაკაცები უფრო მეტად ლაპარაკობენ ახალ ამბებზე, ეკონომიკაზე და სპორტზე. ქალებს ურჩევნიათ სოციალურ თემებზე, მაგ. ოჯახსა და ჯანმრთელობაზე ლაპარაკი. ე. ი. მამაკაცებს უყვართ ფაქტებზე ლაპარაკი. ქალებს კი ადამიანებზე ლაპარაკი ურჩევნიათ. აღსანიშნავია, რომ ქალები ცდილობენ მათი მეტყველება უფრო ‘სუსტი’ იყოს. ე. ი. ისინი უფრო ფრთხილად და ზრდილობიანად ლაპარაკობენ. ქალები ასევე უფრო მეტ კითხვებს სვამენ. მეტად სავარაუდოა, რომ კითხვების დასმით მათ სურთ ჰარმონიის მიღწევა და კონფლიქტის თვიდან აცილება. გარდა ამისა, ქალებს უფრო ვრცელი ლექსიკონი აქვთ გრძნობების გამოხატვისთვის. მამაკაცებისთვის საუბარი ხშირად გარკვეული სახის შეჯიბრია. მათი ენა აშკარად უფრო გამომწვევი და აგრესიულია. ამავე დროს მამაკაცები გაცილებით ნაკლები რაოდენობით სიტყვებს იყენებენ დღის განმავლობაში ქალებთან შედარებით. ზოგიერთი მკვლევარი ამას მათი ტვინის ‘მოწყობას’ უკავშირებს. რადგან ქალის და მამაკაცის ტვინი განსხვავებულია. ანუ მათი მეტყველების ცენტრები ასევე სხვადასხვანაირადაა სტრუქტურირებული. თუმცა, მეტად სავარაუდოა, რომ ჩვენს მეტყველებაზე სხვა ფაქტორებიც ახდენს გავლენას. ამ სფეროს მეცნიერული კვლევა დიდი ხნის განმავლობაში არ ჩატარებულა. და მაინც, ქალების და მამაკაცების ენა სრულიად განსხვავებული არ არის. გაუგებრობები არ უნდა მოხდეს. წარმატებული კომუნიკაციის მრავალი სტრატეგია არსებობს. ამ სტრატეგიებიდან ყველაზე მარტივი ასეთია: უკეთ უსმინეთ!