Szókincs

Tanuljon igéket – pandzsábi

cms/verbs-webp/129403875.webp
ਰਿੰਗ
ਘੰਟੀ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਵੱਜਦੀ ਹੈ।
Riga
ghaṭī hara rōza vajadī hai.
cseng
A csengő minden nap szól.
cms/verbs-webp/55128549.webp
ਸੁੱਟ
ਉਹ ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਟੋਕਰੀ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
Suṭa
uha gēnda nū ṭōkarī vica suṭa didā hai.
dob
A labdát a kosárba dobja.
cms/verbs-webp/68761504.webp
ਚੈੱਕ
ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਡਾਕਟਰ ਮਰੀਜ਼ ਦੇ ਦੰਦਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Caika
dadāṁ dā ḍākaṭara marīza dē dadāṁ dī jān̄ca karadā hai.
ellenőriz
A fogorvos ellenőrzi a beteg fogazatát.
cms/verbs-webp/82095350.webp
ਧੱਕਾ
ਨਰਸ ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ ‘ਤੇ ਧੱਕਦੀ ਹੈ।
Dhakā
narasa marīza nū vhīlacē‘ara ‘tē dhakadī hai.
tol
Az ápolónő tolja a beteget a kerekesszékben.
cms/verbs-webp/108350963.webp
ਅਮੀਰ
ਮਸਾਲੇ ਸਾਡੇ ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਅਮੀਰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ।
Amīra
masālē sāḍē bhōjana nū amīra baṇā‘undē hana.
gazdagít
A fűszerek gazdagítják ételeinket.
cms/verbs-webp/35700564.webp
ਆਉ
ਉਹ ਪੌੜੀਆਂ ਚੜ੍ਹ ਰਹੀ ਹੈ।
‘u
uha pauṛī‘āṁ caṛha rahī hai.
jön
A lépcsőn jön fel.
cms/verbs-webp/44269155.webp
ਸੁੱਟ
ਉਹ ਗੁੱਸੇ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਫਰਸ਼ ‘ਤੇ ਸੁੱਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
Suṭa
uha gusē nāla āpaṇā kapi‘ūṭara pharaśa ‘tē suṭa didā hai.
dob
Mérgében a számítógépet a földre dobja.
cms/verbs-webp/26758664.webp
ਬਚਾਓ
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੈਸੇ ਬਚਾ ਲਏ ਹਨ।
Bacā‘ō
mērē baci‘āṁ nē āpaṇē paisē bacā la‘ē hana.
megtakarít
A gyermekeim megtakarították a saját pénzüket.
cms/verbs-webp/89869215.webp
ਕਿੱਕ
ਉਹ ਲੱਤ ਮਾਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਸਿਰਫ ਟੇਬਲ ਸੌਕਰ ਵਿੱਚ.
Kika
uha lata māranā pasada karadē hana, para sirapha ṭēbala saukara vica.
rúg
Szeretnek rúgni, de csak asztali fociban.
cms/verbs-webp/120509602.webp
ਮਾਫ਼ ਕਰੋ
ਉਹ ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਕਦੇ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ!
Māfa karō
uha isa la‘ī usanū kadē māfa nahīṁ kara sakadī!
megbocsát
Soha nem bocsáthatja meg neki azt!
cms/verbs-webp/29285763.webp
ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ
ਇਸ ਕੰਪਨੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਹੁਦਿਆਂ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
Khatama kītā jāvē
isa kapanī vica bahuta sārē ahudi‘āṁ nū jaladī hī khatama kītā jāvēgā.
megszűnik
Sok állás hamarosan megszűnik ebben a cégben.
cms/verbs-webp/79404404.webp
ਲੋੜ
ਮੈਂ ਪਿਆਸਾ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ!
Lōṛa
maiṁ pi‘āsā hāṁ, mainū pāṇī dī lōṛa hai!
szüksége van
Szomjas vagyok, vizre van szükségem!