Szókincs
grúz – Adverbs Exercise
-
HU magyar
-
AR arab
-
DE német
-
EN angol (US)
-
EN angol (UK)
-
ES spanyol
-
FR francia
-
IT olasz
-
JA japán
-
PT portugál (PT)
-
PT portugál (BR)
-
ZH kínai (egyszerűsített)
-
AD adyghe
-
AF afrikaans
-
AM amhara
-
BE belorusz
-
BG bolgár
-
BN bengáli
-
BS bosnyák
-
CA katalán
-
CS cseh
-
DA dán
-
EL görög
-
EO eszperantó
-
ET észt
-
FA perzsa
-
FI finn
-
HE héber
-
HI hindi
-
HR horvát
-
HU magyar
-
HY örmény
-
ID indonéz
-
KK kazah
-
KN kannada
-
KO koreai
-
KU kurd (kurmanji)
-
KY kirgiz
-
LT litván
-
LV lett
-
MK macedón
-
MR maráthi
-
NL holland
-
NN nynorsk
-
NO norvég
-
PA pandzsábi
-
PL lengyel
-
RO román
-
RU orosz
-
SK szlovák
-
SL szlovén
-
SQ albán
-
SR szerb
-
SV svéd
-
TA tamil
-
TE telugu
-
TH thai
-
TI tigrinya
-
TL tagalog
-
TR török
-
UK ukrán
-
UR urdu
-
VI vietnami
-
-
KA grúz
-
AR arab
-
DE német
-
EN angol (US)
-
EN angol (UK)
-
ES spanyol
-
FR francia
-
IT olasz
-
JA japán
-
PT portugál (PT)
-
PT portugál (BR)
-
ZH kínai (egyszerűsített)
-
AD adyghe
-
AF afrikaans
-
AM amhara
-
BE belorusz
-
BG bolgár
-
BN bengáli
-
BS bosnyák
-
CA katalán
-
CS cseh
-
DA dán
-
EL görög
-
EO eszperantó
-
ET észt
-
FA perzsa
-
FI finn
-
HE héber
-
HI hindi
-
HR horvát
-
HY örmény
-
ID indonéz
-
KA grúz
-
KK kazah
-
KN kannada
-
KO koreai
-
KU kurd (kurmanji)
-
KY kirgiz
-
LT litván
-
LV lett
-
MK macedón
-
MR maráthi
-
NL holland
-
NN nynorsk
-
NO norvég
-
PA pandzsábi
-
PL lengyel
-
RO román
-
RU orosz
-
SK szlovák
-
SL szlovén
-
SQ albán
-
SR szerb
-
SV svéd
-
TA tamil
-
TE telugu
-
TH thai
-
TI tigrinya
-
TL tagalog
-
TR török
-
UK ukrán
-
UR urdu
-
VI vietnami
-

უფასოდ
მზის ენერგია უფასოა.
upasod
mzis energia upasoa.
ingyen
A napenergia ingyen van.

წინ
ის წინ უმეტეს იყო სიმსივნელე.
ts’in
is ts’in umet’es iq’o simsivnele.
előtt
Ő előtte kövérebb volt, mint most.

მთელი დღე
დედამ მთელი დღე უნდა მუშაობდეს.
mteli dghe
dedam mteli dghe unda mushaobdes.
egész nap
Az anyának egész nap dolgoznia kell.

წინაშეასებულებით
წინაშეასებულებით, თევზები შეიძლება საშიშად იყოს.
ts’inasheasebulebit
ts’inasheasebulebit, tevzebi sheidzleba sashishad iq’os.
természetesen
A méhek természetesen veszélyesek lehetnek.

გარეთ
სნიშნული ბავშვი არ უნდა წამიდეს გარეთ.
garet
snishnuli bavshvi ar unda ts’amides garet.
ki
A beteg gyermek nem mehet ki.

იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!
igive
es khalkhi ganskhvavebulia, magram igive op’t’imist’uria!
ugyanolyan
Ezek az emberek különbözőek, de ugyanolyan optimisták!

სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.
sakhlshi
jarisk’atsma survili hkonda tavis shiganian sakhlshi dabruneba.
haza
A katona haza akar menni a családjához.

რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
miért
A gyerekek tudni akarják, miért van minden úgy, ahogy van.

დილისას
დილისას უნდა აღვიარო ადრე.
dilisas
dilisas unda aghviaro adre.
reggel
Korán kell felkeljek reggel.

ბევრი
მე ბევრი ვკითხულობ.
bevri
me bevri vk’itkhulob.
sok
Valóban sokat olvastam.

გარეთ
გვერდებიან გარეთ დღეს.
garet
gverdebian garet dghes.
kint
Ma kint eszünk.
