Rječnik
njemački – Glagoli Vježba
-
HR hrvatski
-
AR arapski
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španjolski
-
FR francuski
-
IT talijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AD adigejski
-
AF afrikaans
-
AM amharik
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
BS bosanski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindu
-
HR hrvatski
-
HU mađarski
-
HY armenski
-
ID indonezijski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KU kurdski (kurmanji)
-
KY kirgistanski
-
LT litvanski
-
LV latvijski/letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA punjabi
-
PL poljski
-
RO rumunjski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenski
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
TR turski
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-
-
DE njemački
-
AR arapski
-
DE njemački
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španjolski
-
FR francuski
-
IT talijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AD adigejski
-
AF afrikaans
-
AM amharik
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
BS bosanski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindu
-
HU mađarski
-
HY armenski
-
ID indonezijski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KU kurdski (kurmanji)
-
KY kirgistanski
-
LT litvanski
-
LV latvijski/letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA punjabi
-
PL poljski
-
RO rumunjski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenski
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
TR turski
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-

verpassen
Der Mann hat seinen Zug verpasst.
propustiti
Čovjek je propustio svoj vlak.

vorbeigehen
Die beiden gehen aneinander vorbei.
prolaziti pokraj
Dvoje prolaze jedno pokraj drugoga.

mitdenken
Beim Kartenspiel muss man mitdenken.
pratiti razmišljanje
U kartama moraš pratiti razmišljanje.

hassen
Die beiden Jungen hassen sich.
mrziti
Dva dječaka mrze jedan drugog.

erleben
Mit Märchenbüchern kann man viele Abenteuer erleben.
doživjeti
Kroz bajkovite knjige možete doživjeti mnoge avanture.

herumgehen
Sie gehen um den Baum herum.
obići
Oni obilaze drvo.

auseinandernehmen
Unser Sohn nimmt alles auseinander!
rastaviti
Naš sin sve rastavlja!

erforschen
Die Astronauten wollen das Weltall erforschen.
istraživati
Astronauti žele istraživati svemir.

wohnen
Im Urlaub haben wir in einem Zelt gewohnt.
živjeti
Na odmoru smo živjeli u šatoru.

losgehen
Die Wanderer gingen schon früh am Morgen los.
početi
Planinari su počeli rano ujutro.

nennen
Wie viele Länder kannst du nennen?
imenovati
Koliko država možeš imenovati?
