Rječnik

Naučite priloge – arapski

cms/adverbs-webp/7769745.webp
مجددًا
هو يكتب كل شيء مجددًا.
mjddan
hu yaktub kula shay‘ mjddan.
ponovno
On sve piše ponovno.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
أيضًا
الكلب مسموح له أيضًا بالجلوس على الطاولة.
aydan
alkalb masmuh lah aydan bialjulus ealaa altaawilati.
također
Pas također smije sjediti za stolom.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
الآن
هل أتصل به الآن؟
alan
hal ‘atasil bih alana?
sada
Trebam li ga sada nazvati?
cms/adverbs-webp/10272391.webp
بالفعل
هو نائم بالفعل.
bialfiel
hu nayim bialfiela.
već
On je već zaspao.
cms/adverbs-webp/132151989.webp
على اليسار
على اليسار، يمكنك رؤية سفينة.
ealaa alyasar
ealaa alyasar, yumkinuk ruyat safinatin.
lijevo
Na lijevoj strani možete vidjeti brod.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
في كل مكان
البلاستيك موجود في كل مكان.
fi kuli makan
alblastik mawjud fi kuli makani.
svugdje
Plastika je svugdje.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
فقط
هناك رجل واحد فقط يجلس على المقعد.
faqat
hunak rajul wahid faqat yajlis ealaa almaqeada.
samo
Na klupi sjedi samo jedan čovjek.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
أكثر
الأطفال الأكبر سنًا يتلقون أكثر من المصروف.
‘akthar
al‘atfal al‘akbar snan yatalaqawn ‘akthar min almasrufi.
više
Starija djeca dobivaju više džeparca.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.
limadha
al‘atfal yuridun maerifatan limadha kulu shay‘ kama hu.
zašto
Djeca žele znati zašto je sve kako jest.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
دائمًا
كان هناك دائمًا بحيرة هنا.
dayman
kan hunak dayman buhayratan huna.
uvijek
Ovdje je uvijek bilo jezero.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
مرة
كان الناس يعيشون في الكهف مرة.
maratan
kan alnaas yaeishun fi alkahf maratan.
jednom
Ljudi su jednom živjeli u pećini.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
ولكن
المنزل صغير ولكن رومانسي.
walakina
almanzil saghir walakina rumansi.
ali
Kuća je mala ali romantična.