אוצר מילים
פונג’אבית – תרגיל מילים
-
HE
עברית
-
AR
ערבית
-
DE
גרמנית
-
EN
אנגלית (US)
-
EN
אנגלית (UK)
-
ES
ספרדית
-
FR
צרפתית
-
IT
איטלקית
-
JA
יפנית
-
PT
פורטוגזית (PT)
-
PT
פורטוגזית (BR)
-
ZH
סינית
-
AD
אדיגית
-
AF
אפריקאנס
-
AM
אמהרית
-
BE
בלארוסית
-
BG
בולגרית
-
BN
בנגלית
-
BS
בוסנית
-
CA
קטלאנית
-
CS
צ’כית
-
DA
דנית
-
EL
יוונית
-
EO
אספרנטו
-
ET
אסטונית
-
FA
פרסית
-
FI
פינית
-
HE
עברית
-
HI
הינדי
-
HR
קרואטית
-
HU
הונגרית
-
HY
ארמנית
-
ID
אינדונזית
-
KA
גאורגית
-
KK
קזאחית
-
KN
קאנאדה
-
KO
קוריאנית
-
KU
כורדית (כורמנג’ית)
-
KY
קירגיזית
-
LT
ליטאית
-
LV
לטבית
-
MK
מקדונית
-
MR
מראטהית
-
NL
הולנדית
-
NN
נינורסק נורבגי
-
NO
נורווגית
-
PL
פולנית
-
RO
רומנית
-
RU
רוסית
-
SK
סלובקית
-
SL
סלובנית
-
SQ
אלבנית
-
SR
סרבית
-
SV
שוודית
-
TA
טמילית
-
TE
טלוגו
-
TH
תאית
-
TI
תיגרינית
-
TL
טאגאלוג
-
TR
טורקית
-
UK
אוקראינית
-
UR
אורדו
-
VI
וייטנאמית
-
-
PA
פונג’אבית
-
AR
ערבית
-
DE
גרמנית
-
EN
אנגלית (US)
-
EN
אנגלית (UK)
-
ES
ספרדית
-
FR
צרפתית
-
IT
איטלקית
-
JA
יפנית
-
PT
פורטוגזית (PT)
-
PT
פורטוגזית (BR)
-
ZH
סינית
-
AD
אדיגית
-
AF
אפריקאנס
-
AM
אמהרית
-
BE
בלארוסית
-
BG
בולגרית
-
BN
בנגלית
-
BS
בוסנית
-
CA
קטלאנית
-
CS
צ’כית
-
DA
דנית
-
EL
יוונית
-
EO
אספרנטו
-
ET
אסטונית
-
FA
פרסית
-
FI
פינית
-
HI
הינדי
-
HR
קרואטית
-
HU
הונגרית
-
HY
ארמנית
-
ID
אינדונזית
-
KA
גאורגית
-
KK
קזאחית
-
KN
קאנאדה
-
KO
קוריאנית
-
KU
כורדית (כורמנג’ית)
-
KY
קירגיזית
-
LT
ליטאית
-
LV
לטבית
-
MK
מקדונית
-
MR
מראטהית
-
NL
הולנדית
-
NN
נינורסק נורבגי
-
NO
נורווגית
-
PA
פונג’אבית
-
PL
פולנית
-
RO
רומנית
-
RU
רוסית
-
SK
סלובקית
-
SL
סלובנית
-
SQ
אלבנית
-
SR
סרבית
-
SV
שוודית
-
TA
טמילית
-
TE
טלוגו
-
TH
תאית
-
TI
תיגרינית
-
TL
טאגאלוג
-
TR
טורקית
-
UK
אוקראינית
-
UR
אורדו
-
VI
וייטנאמית
-
ਕਿਧਰ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਧਰ ਹੋ?
Kidhara
tusīṁ kidhara hō?
איפה
איפה אתה?
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ
ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Pahilāṁ hī
uha pahilāṁ hī sō rihā hai.
כבר
הוא כבר ישן.
ਥੱਲੇ
ਉਹ ਉੱਪਰ ਤੋਂ ਥੱਲੇ ਗਿਰਦਾ ਹੈ।
Thalē
uha upara tōṁ thalē giradā hai.
למטה
הוא נופל למטה מלמעלה.
ਕਿਉਂ
ਬੱਚੇ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਇਸ ਤਰਾਂ ਕਿਉਂ ਹੈ।
Ki‘uṁ
bacē jāṇanā cāhudē hana ki sabha kujha isa tarāṁ ki‘uṁ hai.
למה
הילדים רוצים לדעת למה הכל הוא כפי שהוא.
ਫਿਰ
ਉਹ ਫਿਰ ਮਿਲੇ।
Phira
uha phira milē.
שוב
הם נפגשו שוב.
ਵਿੱਚ
ਉਹ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਛਾਲ ਮਾਰਦੇ ਹਨ।
Vica
uha pāṇī vica chāla māradē hana.
לתוך
הם קופצים לתוך המים.
ਸਮਾਨ
ਇਹ ਲੋਕ ਵੱਖਰੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਸਮਾਨ ਹੈ!
Samāna
iha lōka vakharē hana, para uhanāṁ dā āśāvādī driśaṭīkōṇa samāna hai!
אותו
האנשים האלה שונים, אך באותו הזמן אופטימיים!
ਕਿੱਥੇ ਵੀ ਨਹੀਂ
ਇਹ ਟਰੈਕ ਕਿੱਥੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਹੇ।
Kithē vī nahīṁ
iha ṭaraika kithē vī nahīṁ jā rahē.
לשום מקום
השלקים האלה מובילים לשום מקום.
ਥੱਲੇ
ਉਹ ਥੱਲੇ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Thalē
uha thalē vēkha rahē hana.
למטה
הם מסתכלים עלי למטה.
ਘਰ
ਸਿੱਪਾਹੀ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Ghara
sipāhī āpaṇē parivāra nū ghara jāṇā cāhudā hai.
הביתה
החייל רוצה ללכת הביתה למשפחתו.
ਸ਼ਾਇਦ
ਉਹ ਸ਼ਾਇਦ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦੇਸ਼ ‘ਚ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Śā‘ida
uha śā‘ida kisē hōra dēśa‘ca rahiṇā cāhudī hai.
אולי
אולי היא רוצה לחיות במדינה אחרת.