Vortprovizo
Lernu Verbojn – panĝaba
ਪਹੁੰਚਣਾ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਛੁੱਟੀਆਂ ‘ਤੇ ਕੈਮਪਰ ਵਾਨ ਨਾਲ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਨ।
Pahucaṇā
bahuta sārē lōka chuṭī‘āṁ ‘tē kaimapara vāna nāla pahucadē hana.
alveni
Multaj homoj alvenas per aŭtokampoveturilo por ferii.
ਪ੍ਰਭਾਵ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਾ ਹੋਣ ਦਿਓ!
Prabhāva
āpaṇē āpa nū dūji‘āṁ du‘ārā prabhāvita nā hōṇa di‘ō!
influi
Ne lasu vin influi de aliaj!
ਕੰਮ
ਉਹ ਆਦਮੀ ਨਾਲੋਂ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Kama
uha ādamī nālōṁ vadhī‘ā kama karadī hai.
labori
Ŝi laboras pli bone ol viro.
ਨੋਟ ਲਓ
ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਅਧਿਆਪਕ ਦੁਆਰਾ ਕਹੀ ਹਰ ਗੱਲ ਨੂੰ ਨੋਟ ਕਰਦੇ ਹਨ।
Nōṭa la‘ō
vidi‘ārathī adhi‘āpaka du‘ārā kahī hara gala nū nōṭa karadē hana.
noti
La studentoj notas ĉion, kion la instruisto diras.
ਪੜ੍ਹੋ
ਮੈਂ ਐਨਕਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦਾ।
Paṛhō
maiṁ ainakāṁ tōṁ bināṁ nahīṁ paṛha sakadā.
legi
Mi ne povas legi sen okulvitroj.
ਆਰਡਰ
ਉਹ ਆਪਣੇ ਲਈ ਨਾਸ਼ਤਾ ਆਰਡਰ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Āraḍara
uha āpaṇē la‘ī nāśatā āraḍara karadī hai.
mendi
Ŝi mendas matenmanĝon por si.
ਸੈਰ
ਇਸ ਰਸਤੇ ‘ਤੇ ਤੁਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।
Saira
isa rasatē ‘tē turanā nahīṁ cāhīdā.
marŝi
Ĉi tiu vojo ne rajtas esti marŝita.
ਸੈੱਟ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੜੀ ਸੈੱਟ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।
Saiṭa
tuhānū ghaṛī saiṭa karanī pavēgī.
agordi
Vi devas agordi la horloĝon.
ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵੱਲ ਦੇਖੋ
ਉਹ ਕਾਫੀ ਦੇਰ ਤੱਕ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਰਹੇ।
Ika dūjē vala dēkhō
uha kāphī dēra taka ika dūjē vala dēkhadē rahē.
rigardi
Ili rigardis unu la alian dum longa tempo.
ಸ್ವೀಕರಿಸಲು
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
Svīkarisalu
nānu adannu badalāyisalu sādhyavilla, nānu adannu svīkarisabēkāgide.
akcepti
Mi ne povas ŝanĝi tion, mi devas akcepti ĝin.
ਦਰਜ ਕਰੋ
ਉਹ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ।
Daraja karō
uha hōṭala dē kamarē vica dākhala hō‘i‘ā.
eniri
Li eniras la hotelĉambron.