already – not yet
ሓ---- --ወ- ሓደ-ዜ
ሓ_ ግ_ - ወ_ ሓ___
ሓ- ግ- - ወ- ሓ-ግ-
---------------
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ
0
t-wesa-e-g-sī
t____________
t-w-s-k---i-ī
-------------
tewesake-gisī
already – not yet
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ
tewesake-gisī
Have you already been to Berlin?
ናብ በ--ን----ኩም-ት--ጡ---ም?
ና_ በ___ በ____ ት___ ዲ___
ና- በ-ሊ- በ-ሕ-ም ት-ል- ዲ-ም-
-----------------------
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም?
0
te-e-ak----sī
t____________
t-w-s-k---i-ī
-------------
tewesake-gisī
Have you already been to Berlin?
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም?
tewesake-gisī
No, not yet.
ኖ--ፈ-መ-ኣ-ነ----።
ኖ_ ፈ__ ኣ_______
ኖ- ፈ-መ ኣ-ነ-ር-ን-
---------------
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን።
0
ḥad- g-zē----el- ḥa----zē
ḥ___ g___ - w___ ḥ_______
h-a-e g-z- - w-l- h-a-e-i-ē
---------------------------
ḥade gizē - wela ḥadegizē
No, not yet.
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን።
ḥade gizē - wela ḥadegizē
someone – no one
ገለ--ብ-- ዋ- -ደ-ኳ-/ ማንም
ገ____ - ዋ_ ሓ___ / ማ__
ገ---ብ - ዋ- ሓ-’- / ማ-ም
---------------------
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም
0
ḥ-de----- -----a -̣ad-g--ē
ḥ___ g___ - w___ ḥ_______
h-a-e g-z- - w-l- h-a-e-i-ē
---------------------------
ḥade gizē - wela ḥadegizē
someone – no one
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም
ḥade gizē - wela ḥadegizē
Do you know someone here?
ኣብዚ------ -ፈል--ዲ-ም?
ኣ__ ገ____ ት___ ዲ___
ኣ-ዚ ገ---ብ ት-ል- ዲ-ም-
-------------------
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም?
0
ḥad--g--ē ---e-- ḥa---i-ē
ḥ___ g___ - w___ ḥ_______
h-a-e g-z- - w-l- h-a-e-i-ē
---------------------------
ḥade gizē - wela ḥadegizē
Do you know someone here?
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም?
ḥade gizē - wela ḥadegizē
No, I don’t know anyone here.
ኖ፣ -ብ------ኣይፈ--ን።
ኖ_ ኣ__ ማ__ ኣ______
ኖ- ኣ-ዚ ማ-ም ኣ-ፈ-ጥ-።
------------------
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን።
0
n-b- be-i-īni bets-īh-ikum---if-l-t-u----̱--i?
n___ b_______ b___________ t________ d______
n-b- b-r-l-n- b-t-’-h-i-u-i t-f-l-t-u d-h-u-i-
----------------------------------------------
nabi berilīni bets’īḥikumi tifelit’u dīẖumi?
No, I don’t know anyone here.
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን።
nabi berilīni bets’īḥikumi tifelit’u dīẖumi?
a little longer – not much longer
ጌና-- -ሮ---ሓ-ፉ
ጌ_ - ኦ_______
ጌ- - ኦ-ማ-/-ሊ-
-------------
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ
0
na-i---rilī-i-bets’īh---um----f-l-t-u--īẖum-?
n___ b_______ b___________ t________ d______
n-b- b-r-l-n- b-t-’-h-i-u-i t-f-l-t-u d-h-u-i-
----------------------------------------------
nabi berilīni bets’īḥikumi tifelit’u dīẖumi?
a little longer – not much longer
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ
nabi berilīni bets’īḥikumi tifelit’u dīẖumi?
Will you stay here a little longer?
ኣብ--ጌና--ዊሕ-ዲ-- -ጸን-?
ኣ__ ጌ_ ነ__ ዲ__ ት____
ኣ-ዚ ጌ- ነ-ሕ ዲ-ም ት-ን-?
--------------------
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ?
0
na-- be----ni-b-ts----ikumi----e------d-h-umi?
n___ b_______ b___________ t________ d______
n-b- b-r-l-n- b-t-’-h-i-u-i t-f-l-t-u d-h-u-i-
----------------------------------------------
nabi berilīni bets’īḥikumi tifelit’u dīẖumi?
Will you stay here a little longer?
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ?
nabi berilīni bets’īḥikumi tifelit’u dīẖumi?
No, I won’t stay here much longer.
ኖ፣ ኣ-ዚ-ነ-----ጸን-- -የ-።
ኖ_ ኣ__ ነ__ ኣ_____ እ_ ።
ኖ- ኣ-ዚ ነ-ሕ ኣ-ጸ-ሕ- እ- ።
----------------------
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ።
0
no- --t---me ayineb-rikun-።
n__ f_______ a_____________
n-፣ f-t-’-m- a-i-e-e-i-u-i-
---------------------------
no፣ fets’īme ayineberikuni።
No, I won’t stay here much longer.
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ።
no፣ fets’īme ayineberikuni።
something else – nothing else
ጌ- ገ- --ዋ--ሓ- -ኣ-ተ---)
ጌ_ ገ_ - ዋ_ ሓ_ (_______
ጌ- ገ- - ዋ- ሓ- (-ይ-ር-ን-
----------------------
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን)
0
no፣--et----- ayi-eb-riku--።
n__ f_______ a_____________
n-፣ f-t-’-m- a-i-e-e-i-u-i-
---------------------------
no፣ fets’īme ayineberikuni።
something else – nothing else
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን)
no፣ fets’īme ayineberikuni።
Would you like to drink something else?
ጌና--- ክትሰትዩ ደሊኹም ዲ--?
ጌ_ ገ_ ክ____ ደ___ ዲ___
ጌ- ገ- ክ-ሰ-ዩ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------------
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም?
0
no- --ts’-me----neber-k-n-።
n__ f_______ a_____________
n-፣ f-t-’-m- a-i-e-e-i-u-i-
---------------------------
no፣ fets’īme ayineberikuni።
Would you like to drink something else?
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም?
no፣ fets’īme ayineberikuni።
No, I don’t want anything else.
ኖ፣--ላ----ኣይደ--ን ።
ኖ_ ዋ_ ሓ_ ኣ_____ ።
ኖ- ዋ- ሓ- ኣ-ደ-ኹ- ።
-----------------
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ።
0
ge-e---b- -----a-h-ad--k---/ ----mi
g________ - w___ ḥ_______ / m_____
g-l---e-i - w-l- h-a-e-k-a / m-n-m-
-----------------------------------
gele-sebi - wala ḥade’kwa / manimi
No, I don’t want anything else.
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ።
gele-sebi - wala ḥade’kwa / manimi
something already – nothing yet
ገ- ------ጌና ዋ---ደ
ገ_ ቁ__ - ጌ_ ዋ_ ሓ_
ገ- ቁ-ብ - ጌ- ዋ- ሓ-
-----------------
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ
0
gel---eb--- -ala-ḥad-’kwa---manimi
g________ - w___ ḥ_______ / m_____
g-l---e-i - w-l- h-a-e-k-a / m-n-m-
-----------------------------------
gele-sebi - wala ḥade’kwa / manimi
something already – nothing yet
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ
gele-sebi - wala ḥade’kwa / manimi
Have you already eaten something?
ገ- ን-- ---ኹ- -ኹም?
ገ_ ን__ በ____ ዲ___
ገ- ን-ር በ-ዕ-ም ዲ-ም-
-----------------
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም?
0
ge----eb- --wal- -----’-w--/ ---i-i
g________ - w___ ḥ_______ / m_____
g-l---e-i - w-l- h-a-e-k-a / m-n-m-
-----------------------------------
gele-sebi - wala ḥade’kwa / manimi
Have you already eaten something?
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም?
gele-sebi - wala ḥade’kwa / manimi
No, I haven’t eaten anything yet.
ኖ፣ ጌ- ዋ---ደ-ኣይ--ዓ-- -ሎ-።
ኖ_ ጌ_ ዋ_ ሓ_ ኣ______ አ___
ኖ- ጌ- ዋ- ሓ- ኣ-በ-ዓ-ን አ-ኹ-
------------------------
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ።
0
a-i-ī ---e---b--ti--lit-- --h----?
a____ g________ t________ d______
a-i-ī g-l---e-i t-f-l-t-u d-h-u-i-
----------------------------------
abizī gele-sebi tifelit’u dīẖumi?
No, I haven’t eaten anything yet.
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ።
abizī gele-sebi tifelit’u dīẖumi?
someone else – no one else
ጌ---ተ-ፈ -ብ----ንም-(-ይ-ርፍ-)
ጌ_ ዝ___ ሰ_ - ማ__ (_______
ጌ- ዝ-ረ- ሰ- - ማ-ም (-ይ-ር-ን-
-------------------------
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን)
0
abiz---e------i-t----it-- -----mi?
a____ g________ t________ d______
a-i-ī g-l---e-i t-f-l-t-u d-h-u-i-
----------------------------------
abizī gele-sebi tifelit’u dīẖumi?
someone else – no one else
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን)
abizī gele-sebi tifelit’u dīẖumi?
Does anyone else want a coffee?
ጌና--- ዝ-- -- --?
ጌ_ ቡ_ ዝ__ ሰ_ ኣ__
ጌ- ቡ- ዝ-ሊ ሰ- ኣ-?
----------------
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ?
0
a--z--g-l----b--t--elit-- -īẖum-?
a____ g________ t________ d______
a-i-ī g-l---e-i t-f-l-t-u d-h-u-i-
----------------------------------
abizī gele-sebi tifelit’u dīẖumi?
Does anyone else want a coffee?
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ?
abizī gele-sebi tifelit’u dīẖumi?
No, no one else.
ኖ፣ -ላ--ደ።
ኖ_ ዋ_ ሓ__
ኖ- ዋ- ሓ-።
---------
ኖ፣ ዋላ ሓደ።
0
n-- a--zī------- a-i--l-t-i--።
n__ a____ m_____ a____________
n-፣ a-i-ī m-n-m- a-i-e-i-’-n-።
------------------------------
no፣ abizī manimi ayifelit’ini።
No, no one else.
ኖ፣ ዋላ ሓደ።
no፣ abizī manimi ayifelit’ini።