Phrasebook

en To need – to want to   »   uk потребувати – хотіти

69 [sixty-nine]

To need – to want to

To need – to want to

69 [шістдесят дев’ять]

69 [shistdesyat devʺyatʹ]

потребувати – хотіти

potrebuvaty – khotity

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Ukrainian Play More
I need a bed. М-ні-пот----е л----. М___ п_______ л_____ М-н- п-т-і-н- л-ж-о- -------------------- Мені потрібне ліжко. 0
potr------y - kh-t--y p__________ – k______ p-t-e-u-a-y – k-o-i-y --------------------- potrebuvaty – khotity
I want to sleep. Я----- спа--. Я х___ с_____ Я х-ч- с-а-и- ------------- Я хочу спати. 0
p---e-u--t- - k-o--ty p__________ – k______ p-t-e-u-a-y – k-o-i-y --------------------- potrebuvaty – khotity
Is there a bed here? Тут-- --ж-о? Т__ є л_____ Т-т є л-ж-о- ------------ Тут є ліжко? 0
M-ni-p--r--ne-liz---. M___ p_______ l______ M-n- p-t-i-n- l-z-k-. --------------------- Meni potribne lizhko.
I need a lamp. Ме-- --т--б-а-л----. М___ п_______ л_____ М-н- п-т-і-н- л-м-а- -------------------- Мені потрібна лампа. 0
M-n--p-t-i--e-l--hk-. M___ p_______ l______ M-n- p-t-i-n- l-z-k-. --------------------- Meni potribne lizhko.
I want to read. Я -----ч-тат-. Я х___ ч______ Я х-ч- ч-т-т-. -------------- Я хочу читати. 0
M--- -o-r-bne---z-ko. M___ p_______ l______ M-n- p-t-i-n- l-z-k-. --------------------- Meni potribne lizhko.
Is there a lamp here? Ч- ----т -а---? Ч_ є т__ л_____ Ч- є т-т л-м-а- --------------- Чи є тут лампа? 0
Y- kho-h- -pat-. Y_ k_____ s_____ Y- k-o-h- s-a-y- ---------------- YA khochu spaty.
I need a telephone. М-н- п-т----н ---еф--. М___ п_______ т_______ М-н- п-т-і-е- т-л-ф-н- ---------------------- Мені потрібен телефон. 0
Y----o-h--s-at-. Y_ k_____ s_____ Y- k-o-h- s-a-y- ---------------- YA khochu spaty.
I want to make a call. Я-х-ч--з--ел--о-у----. Я х___ з______________ Я х-ч- з-т-л-ф-н-в-т-. ---------------------- Я хочу зателефонувати. 0
YA-kh---u -----. Y_ k_____ s_____ Y- k-o-h- s-a-y- ---------------- YA khochu spaty.
Is there a telephone here? Ту-----елеф--? Т__ є т_______ Т-т є т-л-ф-н- -------------- Тут є телефон? 0
T-- y- l-----? T__ y_ l______ T-t y- l-z-k-? -------------- Tut ye lizhko?
I need a camera. Мен--п-тр--н-й -о--------. М___ п________ ф__________ М-н- п-т-і-н-й ф-т-а-а-а-. -------------------------- Мені потрібний фотоапарат. 0
Tut--e-------? T__ y_ l______ T-t y- l-z-k-? -------------- Tut ye lizhko?
I want to take photographs. Я---чу-фо----аф--а-и. Я х___ ф_____________ Я х-ч- ф-т-г-а-у-а-и- --------------------- Я хочу фотографувати. 0
Tu- ye li-h--? T__ y_ l______ T-t y- l-z-k-? -------------- Tut ye lizhko?
Is there a camera here? Т-- --ф--оа-а---? Т__ є ф__________ Т-т є ф-т-а-а-а-? ----------------- Тут є фотоапарат? 0
M-ni ------n----m-a. M___ p_______ l_____ M-n- p-t-i-n- l-m-a- -------------------- Meni potribna lampa.
I need a computer. Мені --тр---- комп’ют-р. М___ п_______ к_________ М-н- п-т-і-е- к-м-’-т-р- ------------------------ Мені потрібен комп’ютер. 0
Me-i--o--i--a lampa. M___ p_______ l_____ M-n- p-t-i-n- l-m-a- -------------------- Meni potribna lampa.
I want to send an email. Я---ч- --с--ти--ов-д---е-ня е--к--о-н-- п--тою. Я х___ п______ п___________ е__________ п______ Я х-ч- п-с-а-и п-в-д-м-е-н- е-е-т-о-н-ю п-ш-о-. ----------------------------------------------- Я хочу послати повідомлення електронною поштою. 0
Meni -ot--bna -a-pa. M___ p_______ l_____ M-n- p-t-i-n- l-m-a- -------------------- Meni potribna lampa.
Is there a computer here? Чи---ту- --мп’ю---? Ч_ є т__ к_________ Ч- є т-т к-м-’-т-р- ------------------- Чи є тут комп’ютер? 0
Y---hoc-u --y--ty. Y_ k_____ c_______ Y- k-o-h- c-y-a-y- ------------------ YA khochu chytaty.
I need a pen. Мен--пот-іб-- ку---о----учка. М___ п_______ к_______ р_____ М-н- п-т-і-н- к-л-к-в- р-ч-а- ----------------------------- Мені потрібна кулькова ручка. 0
Y--kh-chu-c-ytaty. Y_ k_____ c_______ Y- k-o-h- c-y-a-y- ------------------ YA khochu chytaty.
I want to write something. Я-хо-у----о-нап-са--. Я х___ д___ н________ Я х-ч- д-щ- н-п-с-т-. --------------------- Я хочу дещо написати. 0
YA--ho-----h---ty. Y_ k_____ c_______ Y- k-o-h- c-y-a-y- ------------------ YA khochu chytaty.
Is there a sheet of paper and a pen here? Тут є -рк-ш--апе-у-і-к--ько-а-р-ч-а? Т__ є а____ п_____ і к_______ р_____ Т-т є а-к-ш п-п-р- і к-л-к-в- р-ч-а- ------------------------------------ Тут є аркуш паперу і кулькова ручка? 0
C---y- -u--l-mp-? C__ y_ t__ l_____ C-y y- t-t l-m-a- ----------------- Chy ye tut lampa?

Machine Translations

A person who wants to have texts translated has to pay a lot of money. Professional interpreters or translators are expensive. Despite this, it is becoming increasingly important to understand other languages. Computer scientists and computer linguists want to solve this problem. They have been working for some time now on the development of translation tools. Today, there are many different programs. But the quality of machine translations is typically not good. However, the programmers aren't at fault for that! Languages are very complex structures. Computers, on the other hand, are based on simple mathematical principles. Therefore, they can't always process languages correctly. A translation program must learn a language completely. In order for that to happen, experts have to teach it thousands of words and rules. That is practically impossible. It's easier to have a computer crunch numbers. It's good at that! A computer can calculate which combinations are common. It recognizes, for example, which words are often next to each other. For that, it has to be given texts in various languages. This way it learns what is typical for certain languages. This statistical method will improve automatic translations. However, computers cannot replace humans. No machine can imitate a human brain when it comes to language. So translators and interpreters will have work for a long time to come! In the future, simple texts could certainly be translated by computers. Songs, poetry and literature, on the other hand, need a living element. They thrive on the human feeling for language. And it's good that way…