Wortschatz
Lernen Sie Verben – Griechisch

χτίζω
Έχουν χτίσει πολλά μαζί.
chtízo
Échoun chtísei pollá mazí.
aufbauen
Sie haben sich schon viel zusammen aufgebaut.

επηρεάζω
Μην αφήνεις τον εαυτό σου να επηρεάζεται από τους άλλους!
epireázo
Min afíneis ton eaftó sou na epireázetai apó tous állous!
beeinflussen
Lass dich nicht von anderen beeinflussen!

ανοίγω
Μπορείς να ανοίξεις αυτό το κουτί για μένα;
anoígo
Boreís na anoíxeis aftó to koutí gia ména?
öffnen
Kannst du bitte diese Dose für mich öffnen?

βρίσκω το δρόμο πίσω
Δεν μπορώ να βρω το δρόμο πίσω.
vrísko to drómo píso
Den boró na vro to drómo píso.
zurückfinden
Ich kann den Weg nicht zurückfinden.

ψάχνω
Η αστυνομία ψάχνει τον δράστη.
psáchno
I astynomía psáchnei ton drásti.
fahnden
Die Polizei fahndet nach dem Täter.

υπερασπίζομαι
Οι δύο φίλοι πάντα θέλουν να υπερασπίζονται ο ένας τον άλλον.
yperaspízomai
Oi dýo fíloi pánta théloun na yperaspízontai o énas ton állon.
einstehen
Die beiden Freundinnen wollen immer für einander einstehen.

αποδέχομαι
Δεν μπορώ να το αλλάξω, πρέπει να το αποδεχτώ.
apodéchomai
Den boró na to alláxo, prépei na to apodechtó.
hinnehmen
Das kann ich nicht ändern, das muss ich so hinnehmen.

μιλώ
Κάποιος πρέπει να μιλήσει σε αυτόν, είναι τόσο μόνος.
miló
Kápoios prépei na milísei se aftón, eínai tóso mónos.
ansprechen
Man sollte ihn ansprechen, er ist so einsam.

θέλω να βγω
Το παιδί θέλει να βγει έξω.
thélo na vgo
To paidí thélei na vgei éxo.
hinauswollen
Das Kind will hinaus.

ηττάμαι
Ο πιο αδύναμος σκύλος ηττάται στον αγώνα.
ittámai
O pio adýnamos skýlos ittátai ston agóna.
unterliegen
Der schwächere Hund unterliegt im Kampf.

προχωρώ
Δεν μπορείς να προχωρήσεις περαιτέρω σε αυτό το σημείο.
prochoró
Den boreís na prochoríseis peraitéro se aftó to simeío.
weitergehen
An dieser Stelle geht es nicht mehr weiter.
