Rječnik
Naučite priloge – urdu

کل
کوئی نہیں جانتا کہ کل کیا ہوگا۔
kal
koi nahi jaanta ke kal kya hoga.
sutra
Nitko ne zna što će biti sutra.

نیچے
وہ پانی میں نیچے کودتی ہے۔
nīche
vo paani meṅ nīche kūdtī hai.
dolje
Ona skače dolje u vodu.

جلد
یہاں جلد ہی ایک تجارتی عمارت کھولی جائے گی۔
jald
yahān jald hi aik tijāratī imārat kholī jā‘ē gī.
uskoro
Ovdje će uskoro biti otvorena poslovna zgrada.

اندر
یہ دونوں اندر آ رہے ہیں۔
andar
yeh dono andar aa rahe hain.
unutra
Dvoje ulazi unutra.

گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
kući
Vojnik želi ići kući svojoj porodici.

وہاں
مقصد وہاں ہے۔
wahān
maqsūd wahān hai.
tamo
Cilj je tamo.

باہر
ہم آج باہر کھانے جا رہے ہیں۔
bāhar
hum āj bāhar khāne jā rahe hain.
vani
Danas jedemo vani.

زیادہ
بڑے بچے زیادہ جیب خرچ پاتے ہیں۔
ziyaadah
baray bachay ziyaadah jeb kharch paatay hain.
više
Starija djeca dobivaju više džeparca.

باہر
بیمار بچہ باہر جانے کی اجازت نہیں ہے۔
bahar
beemar bacha bahar janay ki ijazat nahi hai.
vani
Bolestan dječak ne smije izaći van.

پہلا
پہلا احتیاط آتا ہے۔
pehla
pehla ihtiyaat aata hai.
prvo
Sigurnost dolazi prvo.

وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
wahaan
wahaan jaao, phir dobaara poocho.
tamo
Idi tamo, pa ponovo pitaj.
