Речник

Научете наречия – пущу

cms/adverbs-webp/124269786.webp
کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
koor
bashar koor tah puh khplay koornay tah warstnee wuzhal ghwaaray.
вкъщи
Войникът иска да се върне вкъщи при семейството си.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.
tsanga
da owzēdawnkaw ta tsanga har yu shi hemdāsay de yay wghawṭal ghwaṛi.
защо
Децата искат да знаят защо всичко е така.
cms/adverbs-webp/10272391.webp
اوس
هغه اوس خور شوی!
us
haġe us xor šwī!
вече
Той вече спи.
cms/adverbs-webp/132151989.webp
چپا
دا چپا دی.
chapā
daa chapā de.
вляво
Вляво можете да видите кораб.
cms/adverbs-webp/71970202.webp
ډېر
هی ډېر وړوکې ده.
ḍēr
hē ḍēr wruke dē.
напълно
Тя е напълно слаба.
cms/adverbs-webp/71969006.webp
طبعاً
طبعاً، موريان خطرناک دي.
ṭban
ṭban, mūryan xatarnaak dē.
разбира се
Разбира се, пчелите могат да бъдат опасни.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
بیا
هغوی بیا لیدل شوې.
biā
haghūī biā līdal shawē.
отново
Те се срещнаха отново.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
په
هغوی په اوبه کې وازلے.
pa
haghwē pa oba kē wāzlē.
в
Те скочиха във водата.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
کور کې
کور کې خوندوره ښکلی!
kur kē
kur kē khundura xkali!
у дома
Най-красиво е у дома!
cms/adverbs-webp/96549817.webp
بیرته
هغوی د شکار بیرته واخلي.
beerta
haghwai da shikar beerta wakhli.
настрани
Той носи плячката настрани.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
اوس
اوس موږ پیل کولی شو.
aws
aws moṛ pil kawli shaw.
някъде
Зайчето се е скрило някъде.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
هم
سپی هم د میز پر مخ اوګوري.
hum
spē hum da mēz pr mux awgurē.
също
Кучето също може да седи на масата.