Пазарът отворен ли е в неделя?
ம--்க-கெ-- --ய--்---்கிழமை-த-றந்---இ-ு-்க--ா?
மா____ ஞா_______ தி___ இ_____
ம-ர-க-க-ட- ஞ-ய-ற-ற-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
---------------------------------------------
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
nak--- cuṟṟulā
n_____ c______
n-k-r- c-ṟ-u-ā
--------------
nakara cuṟṟulā
Пазарът отворен ли е в неделя?
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
nakara cuṟṟulā
Панаирът отворен ли е в понеделник?
ப-----காட--- திங்-ட்------த-றந்த--இர-க்கு--?
பொ_____ தி______ தி___ இ_____
ப-ர-ட-க-ட-ச- த-ங-க-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
--------------------------------------------
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
na---- -u---lā
n_____ c______
n-k-r- c-ṟ-u-ā
--------------
nakara cuṟṟulā
Панаирът отворен ли е в понеделник?
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
nakara cuṟṟulā
Изложбата отворена ли е във вторник?
க-்காட்-ி-எக-ஸி----் ச-----ய--்----ை த-றந்---இ-ு-்குமா?
க____ எ_____ செ_______ தி___ இ_____
க-்-ா-்-ி எ-்-ி-ி-ன- ச-வ-வ-ய-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-------------------------------------------------------
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
m-r-k-ṭ-ñā-iṟ-ukki-am-i--iṟan-u-irukk-mā?
m______ ñ______________ t______ i________
m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Изложбата отворена ли е във вторник?
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Зоопаркът отворен ли е в сряда?
ஃஜூ----ுக-்க-ட--ி -ா-ை பு--்-ிழமை த--ந--- -ர-க்க-மா?
ஃ_ மி______ சா_ பு_____ தி___ இ_____
ஃ-ூ ம-ர-க-்-ா-்-ி ச-ல- ப-த-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
----------------------------------------------------
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
m-rkk---ñ-yiṟṟu--iḻam-i--iṟ--tu iru-kumā?
m______ ñ______________ t______ i________
m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Зоопаркът отворен ли е в сряда?
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Музеят отворен ли е в четвъртък?
ம்--ஸ--ம்-அர-ங---ட்சி--ம---ிய-ழக்-்க---ை--ிற------ரு-்க---?
ம்____ அ________ வி_______ தி___ இ_____
ம-ய-ஸ-ய-் அ-ு-்-ா-்-ி-க-் வ-ய-ழ-்-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-----------------------------------------------------------
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
mār-keṭ--ā--ṟṟ---i-a-ai --ṟ---------ku--?
m______ ñ______________ t______ i________
m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Музеят отворен ли е в четвъртък?
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Галерията отворена ли е в петък?
கல-க்-ூ-ம--வ-ள்-ிக-க-ழ-ை-திற-்-ு-இர-------?
க_____ வெ______ தி___ இ_____
க-ை-்-ூ-ம- வ-ள-ள-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-------------------------------------------
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
P--uṭkā-c--tiṅ-a--iḻ-mai tiṟan-u ---k-u--?
P_________ t____________ t______ i________
P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
------------------------------------------
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Галерията отворена ли е в петък?
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Може ли да се снима?
பு---்---் -டு--கலா--?
பு_____ எ______
ப-க-ப-ப-ம- எ-ு-்-ல-ம-?
----------------------
புகைப்படம் எடுக்கலாமா?
0
Po-u---ṭc- t---------m-i ----n-- --uk----?
P_________ t____________ t______ i________
P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
------------------------------------------
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Може ли да се снима?
புகைப்படம் எடுக்கலாமா?
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Трябва ли да се плаща вход?
அனு-த-----்ட-------ட ---்-ுமா?
அ_________ க__ வே____
அ-ு-த-க-க-்-ண-் க-்- வ-ண-ட-ம-?
------------------------------
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?
0
Por----ṭci --ṅka----ama------n-u ir-kkumā?
P_________ t____________ t______ i________
P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
------------------------------------------
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Трябва ли да се плаща вход?
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Колко струва входът?
அ---திக--ட்-ண-் -வ--ளவ-?
அ_________ எ_____
அ-ு-த-க-க-்-ண-் எ-்-ள-ு-
------------------------
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?
0
Ka-kāṭc- -k--p------ev-ā-kki---a---i---t---ru---m-?
K_______ e________ c_____________ t______ i________
K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Колко струва входът?
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Има ли намаление за групи?
க-ழ-வா- இ-ுந-தா---தள-ளுப-----்ட-?
கு___ இ____ த____ உ___
க-ழ-வ-க இ-ு-்-ா-் த-்-ு-ட- உ-்-ா-
---------------------------------
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?
0
Kaṇk-ṭc--ek--p---ṉ--evvā---iḻam-i----a-tu --uk----?
K_______ e________ c_____________ t______ i________
K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Има ли намаление за групи?
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Има ли намаление за деца?
க-ழந---களுக்க-----ள---ி--ண்--?
கு_______ த____ உ___
க-ழ-்-ை-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா-
------------------------------
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
K----ṭci-eksip---ṉ-ce-v-y---ḻ--a--t-ṟ---- ir--ku--?
K_______ e________ c_____________ t______ i________
K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Има ли намаление за деца?
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Има ли намаление за студенти?
ம--வ-ம-ண--க-ுக-கு--ள-ள-படி-உண்டா?
மா__ மா______ த____ உ___
ம-ண- ம-ண-ி-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா-
---------------------------------
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
Ḥjū-m-ru-akk--ci-cālai-p-ta-k--am---ti-antu -ru-ku-ā?
Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________
Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------------------
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Има ли намаление за студенти?
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Каква е тази сграда?
அத- -ன்ன---்டிட--?
அ_ எ__ க_____
அ-ு எ-்- க-்-ி-ம-?
------------------
அது என்ன கட்டிடம்?
0
Ḥjū mi--k--k-ṭ-- --lai--u-a-kiḻa------ṟ-n-u-ir----m-?
Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________
Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------------------
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Каква е тази сграда?
அது என்ன கட்டிடம்?
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Колко стара е сградата?
அந----ட-டிட-் --்--ை --ை-து?
அ__ க____ எ___ ப____
அ-்- க-்-ி-ம- எ-்-ன- ப-ை-த-?
----------------------------
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?
0
Ḥj- --r--a----c--cālai p-t-ṉ-i-amai--iṟan----r----mā?
Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________
Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------------------
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Колко стара е сградата?
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Кой е построил сградата?
அ-்த -ட-டி--்தை----ட-டி---்-யா-்?
அ__ க______ க_____ யா__
அ-்- க-்-ி-த-த-க- க-்-ி-வ-் ய-ர-?
---------------------------------
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?
0
Myū-iy---ar-ṅ----i--ka-----ā-a--------i---ṟ-ntu-i-u--umā?
M_______ a_____________ v______________ t______ i________
M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------------
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Кой е построил сградата?
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Аз се интересувам от архитектура.
எனக்-ு -ட்ட--க்-க-ை--ன் ---- ----ம் உள்ளத-.
எ___ க____ க___ மே_ ஆ___ உ____
எ-க-க- க-்-ி-க- க-ை-ி-் ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-.
-------------------------------------------
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
M-ūsi-a- ----kā--i---am v-yāḻa----ḻama----ṟa-t- -ru-k-mā?
M_______ a_____________ v______________ t______ i________
M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------------
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Аз се интересувам от архитектура.
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Аз се интересувам от изкуство.
என---ு-----ல-ய----மே----ர--ம் -ள்-து.
எ___ வ_____ மே_ ஆ___ உ____
எ-க-க- வ-ை-ல-ய-ன- ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-.
-------------------------------------
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
M--s---- a--ṅkā-c--a-am-v-y-ḻa-kki-am---ti-a-tu -r-k-u--?
M_______ a_____________ v______________ t______ i________
M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------------
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Аз се интересувам от изкуство.
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Аз се интересувам от живопис.
என--கு ஓவ-----லையின-ம--- ------ --்ள--.
எ___ ஓ_________ ஆ___ உ____
எ-க-க- ஓ-ி-க-க-ை-ி-்-ே-் ஆ-்-ம- உ-்-த-.
---------------------------------------
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
K--a-kkū-a-----ḷik-iḻam-- t-ṟantu -r----m-?
K__________ v____________ t______ i________
K-l-i-k-ṭ-m v-ḷ-i-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-------------------------------------------
Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Аз се интересувам от живопис.
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?