Woordeskat
Leer Werkwoorde – Tigrinja

ርግጽ
ርግጽ ይፈትዉ እዮም፡ ግን ኣብ ናይ ጠረጴዛ ኩዕሶ ጥራይ።
rg‘ṣ
rg‘ṣ yf‘tew eyom, gn ab nay tr‘peza ku‘so tray.
skop
Hulle hou daarvan om te skop, maar net in tafelsokker.

መብርሂ
እቲ መሳርሒ ብኸመይ ከም ዝሰርሕ ትገልጸሉ።
mebrhi
iti mesarhi b‘khemey kem zeserh tiglets‘elu.
verduidelik
Sy verduidelik aan hom hoe die toestel werk.

ኣእትዉ
ናብ ክፍሊ ሆቴል ይኣቱ።
aʾətu
nab kəfli hoṭel yəʾatu.
binnegaan
Hy gaan die hotelkamer binne.

መጽናዕቲ
ኣብ ዩኒቨርሲተይ ብዙሓት ደቂ ኣንስትዮ እየን ዝመሃራ።
m‘snā‘ēti
āb yūnīvērsītēy bzuhāt dēkī ānstīyō yēn z‘m‘hārā.
studeer
Daar is baie vroue wat aan my universiteit studeer.

ንቕድሚት ይኹን
ኣብቲ ናይ ሱፐርማርኬት መውጽኢ ገንዘብ ንቕድሚት ክኸይድ ዝደሊ ሰብ የለን።
nek-ked-mit yikh-un
ab-ti nay super-market mew-tsi-e gen-zeb nek-ked-mit ke-kid ze-de-li seb ye-len.
voor laat
Niemand wil hom voor by die supermark kassapunt laat gaan nie.

ኣንጻሩ ሓሶት
እቲ ሓወልቲ ኣሎ - ልክዕ ኣብ መንጽር እዩ ዘሎ!
an-tsaru hasot
eti hawel-ti a-lo - lek-e ab men-tser eyu ze-lo!
lê oorkant
Daar is die kasteel - dit lê reg oorkant!

ምግዓዝ
ብዙሕ ምንቅስቓስ ጥዕና ዘለዎ’ዩ።
miggāz
bzuḥ menqesqes t‘ena zelew‘oyu.
beweeg
Dit is gesond om baie te beweeg.

ዓወት
ጋንታና ተዓዊታ!
‘awət
gantāna tə‘awəta!
wen
Ons span het gewen!

ሓሶት
ብዙሕ ግዜ ሓደ ነገር ክሸይጥ ምስ ዝደሊ ይሕሱ።
hasot
bizuh gez hade ne-gar kesh-yit mis ze-de-li yi-hsu.
lieg
Hy lieg dikwels as hy iets wil verkoop.

ዕላል
ብዙሕ ግዜ ምስ ጎረቤቱ ይዕልል።
ʿəläl
bəzuḥ gəzä məs goräbtu yəʿələl.
gesels
Hy gesels dikwels met sy buurman.

ምሕላፍ
ዓሳ ነባሪ ብክብደት ንዅሎም እንስሳታት ይበልጹ።
m‘ḥ‘lāf
ʿāsā n‘barī b‘k‘b‘det n‘ēlom ʾensīs‘tāt y‘bl‘ṣu.
oorskry
Wale oorskry alle diere in gewig.
