词汇
学习副词 – 乌尔都语

اکثر
طوفان اکثر نہیں دیکھے جاتے۔
aksar
toofan aksar nahi dekhe jaate.
经常
龙卷风并不经常出现。

کیوں
کیوں جہاں ہے وہ ایسا ہے؟
kyūṅ
kyūṅ jahān hai woh aisā hai?
为什么
为什么这个世界是这样的?

ہمیشہ
یہاں ہمیشہ ایک جھیل تھی۔
hamēsha
yahān hamēsha aik jheel thī.
总是
这里总是有一个湖。

زیادہ
کام میرے لئے زیادہ ہو رہا ہے۔
zyada
kaam mere liye zyada ho raha hai.
太多
这工作对我来说太多了。

کل
کوئی نہیں جانتا کہ کل کیا ہوگا۔
kal
koi nahi jaanta ke kal kya hoga.
明天
没人知道明天会发生什么。

پہلے ہی
وہ پہلے ہی سو رہا ہے۔
pehle hī
vo pehle hī so rahā hai.
已经
他已经睡了。

مگر
مکان چھوٹا ہے مگر رومانٹک ہے۔
magar
makan chhoṭā hai magar romantic hai.
但
这房子小,但很浪漫。

باہر
بیمار بچہ باہر جانے کی اجازت نہیں ہے۔
bahar
beemar bacha bahar janay ki ijazat nahi hai.
出去
生病的孩子不允许出去。

آدھا
گلاس آدھا خالی ہے۔
aadha
glass aadha khali hai.
一半
杯子里只有一半是满的。

اب
کیا میں اُسے اب کال کروں؟
ab
kya mein use ab call karoon?
现在
我现在应该打电话给他吗?

طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
tawīl
mujhe muntaẓir khāne meiṅ tawīl arsā guzārnā paṛā.
长时间
我在等候室等了很长时间。
