Lug’at
Urdu – Fellar mashqi
-
UZ Uzbek
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
VI Vietnamese
-
-
UR Urdu
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

نکالنا
پلگ نکل گیا ہے!
nikaalna
plug nikal gaya hai!
chiqarmoq
Vilka chiqarildi!

پرہیز کرنا
میں زیادہ پیسے نہیں خرچ سکتا، مجھے پرہیز کرنا ہوگا۔
parhez karna
mein zyada paise nahin kharch sakta, mujhe parhez karna hoga.
oz ichiga olmoq
Men juda ko‘p pulni sarflay olmayman; menda ozimni oz ichiga olaman.

بھاگ جانا
کچھ بچے گھر سے بھاگ جاتے ہیں۔
bhaag jaana
kuch bachay ghar se bhaag jaatay hain.
yugurmoq
Ayollar uydin yuguradi.

عمل میں لانا
اس نے ایک غیر معمولی پیشہ عمل میں لایا ہے۔
amal mein lāna
us ne ek ghair ma‘mooli pesha amal mein lāya hai.
bajarilmoq
U odatda bo‘lmagan kasbni bajaradi.

بنانا
چین کی عظیم دیوار کب بنائی گئی تھی؟
banānā
chīn ki azīm dēwār kab banāī gaī thi?
qurilmoq
Xitoyning Buzilgan Devori qachon qurilgan?

سرمایہ کاری کرنا
ہم کو اپنے پیسے کہاں سرمایہ کاری کرنا چاہئے؟
sarmaya kaari karna
hum ko apnay paise kahan sarmaya kaari karna chahiye?
investitsiya qilmoq
Pulimizni nima uchun investitsiya qilishimiz kerak?

نقل کرنا
بچہ جہاز کی نقل کرتا ہے۔
naql karna
bacha jahāz ki naql karta hai.
taklido qilmoq
Bola samolyotni taklido qiladi.

جواب دینا
طالب العلم سوال کا جواب دیتا ہے۔
jawaab dena
taalib-ul-ilm sawaal ka jawaab deta hai.
javob bermoq
Talaba savolga javob beryapti.

بھیجنا
میں آپ کو ایک خط بھیج رہا ہوں۔
bhejna
mein aap ko ek khat bhej rahaa hoon.
yubormoq
Men sizga xat yuboraman.

کہنا
جو کچھ بھی جانتا ہے، کلاس میں کہہ سکتا ہے۔
kehnā
jo kuch bhi jāntā hai, class mein keh sakta hai.
gapirishmoq
Kimdir nima bilsa, sinfda gapirishi mumkin.

داخل کروانا
کسی بھی اجنبی کو اندر نہیں آنے دینا چاہیے۔
daakhil karwaana
kisi bhi ajnabi ko andar nahi aane dena chahiye.
kirishga ruxsat bermoq
Siz hech qachon begonalar kirishga ruxsat bermaslik kerak.
