Lug’at
Bulgarian – Fellar mashqi
-
UZ Uzbek
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
BG Bulgarian
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

вземам
Тя трябва да вземе много лекарства.
vzemam
Tya tryabva da vzeme mnogo lekarstva.
olish
U ko‘p dori olishi kerak.

пускам
Никога не трябва да пускаш непознати на вътре.
puskam
Nikoga ne tryabva da puskash nepoznati na vŭtre.
kirishga ruxsat bermoq
Siz hech qachon begonalar kirishga ruxsat bermaslik kerak.

докосвам
Фермерът докосва растенията си.
dokosvam
Fermerŭt dokosva rasteniyata si.
tegmoq
Fermer o‘z o‘simliklariga tegadi.

правя
Трябвало е да го направиш преди час!
pravya
Tryabvalo e da go napravish predi chas!
qilmoq
Siz uni bir soat avval qilgan bo‘lishingiz kerak edi!

подозирам
Той подозира, че е приятелката му.
podoziram
Toĭ podozira, che e priyatelkata mu.
g‘ayratmoq
U do‘sti ekanligini g‘ayratyapti.

шофирам наоколо
Колите шофират наоколо в кръг.
shofiram naokolo
Kolite shofirat naokolo v krŭg.
aylanmoq
Mashinalar aylanib yurishadi.

внимавам
Внимавай да не се разболееш!
vnimavam
Vnimavaĭ da ne se razboleesh!
ehtiyot bo‘lmoq
Kasal bo‘lmaslik uchun ehtiyot bo‘ling!

връщам
Майката връща дъщеря си у дома.
vrŭshtam
Maĭkata vrŭshta dŭshterya si u doma.
qaytarib ketmoq
Ona kuyovini uyiga qaytarib ketadi.

повреждам
Две коли бяха повредени при инцидента.
povrezhdam
Dve koli byakha povredeni pri intsidenta.
zarar ko‘rmoq
Halokatda ikkita avtomobil zarar ko‘rdi.

гледам надолу
Тя гледа надолу към долината.
gledam nadolu
Tya gleda nadolu kŭm dolinata.
pastga qaramoq
U vadaga pastga qaradi.

взимам
Кучето взима топката от водата.
vzimam
Kucheto vzima topkata ot vodata.
olib kelmoq
It suvdan topni olib keladi.
