ذخیرہ الفاظ
پنجابی - فعل مشق
-
UR
اردو
-
AR
عربی
-
DE
جرمن
-
EN
انگریزی (US)
-
EN
انگریزی (UK)
-
ES
ہسپانوی
-
FR
فرانسیسی
-
IT
اطالوی
-
JA
جاپانی
-
PT
پرتگالی (PT)
-
PT
پرتگالی (BR)
-
ZH
چینی (آسان)
-
AD
ایڈیگے
-
AF
افریقی
-
AM
امہاری
-
BE
بیلاروسی
-
BG
بلغاریائی
-
BN
بنگالی
-
BS
بوسنیائی
-
CA
کیٹیلان
-
CS
چیک
-
DA
ڈینش
-
EL
یونانی
-
EO
اسپیرانٹو
-
ET
ایسٹونیائی
-
FA
فارسی
-
FI
فنش
-
HE
عبرانی
-
HI
ہندی
-
HR
کروشیائی
-
HU
ہنگریائی
-
HY
آرمینیائی
-
ID
انڈونیشیائی
-
KA
جارجیائی
-
KK
قزاخ
-
KN
کنّڑ
-
KO
کوریائی
-
KU
کُرد (کُرمانجی)
-
KY
کرغیز
-
LT
لتھوانیائی
-
LV
لٹویائی
-
MK
مقدونیائی
-
MR
مراٹھی
-
NL
ڈچ
-
NN
نارویجن نینورسک
-
NO
نارویجین
-
PL
پولش
-
RO
رومانیائی
-
RU
روسی
-
SK
سلوواک
-
SL
سلووینیائی
-
SQ
البانوی
-
SR
سربیائی
-
SV
سویڈش
-
TA
تمل
-
TE
تیلگو
-
TH
تھائی
-
TI
تگرینی
-
TL
تگالوگ
-
TR
ترکش
-
UK
یوکرینیائی
-
UR
اردو
-
VI
ویتنامی
-
-
PA
پنجابی
-
AR
عربی
-
DE
جرمن
-
EN
انگریزی (US)
-
EN
انگریزی (UK)
-
ES
ہسپانوی
-
FR
فرانسیسی
-
IT
اطالوی
-
JA
جاپانی
-
PT
پرتگالی (PT)
-
PT
پرتگالی (BR)
-
ZH
چینی (آسان)
-
AD
ایڈیگے
-
AF
افریقی
-
AM
امہاری
-
BE
بیلاروسی
-
BG
بلغاریائی
-
BN
بنگالی
-
BS
بوسنیائی
-
CA
کیٹیلان
-
CS
چیک
-
DA
ڈینش
-
EL
یونانی
-
EO
اسپیرانٹو
-
ET
ایسٹونیائی
-
FA
فارسی
-
FI
فنش
-
HE
عبرانی
-
HI
ہندی
-
HR
کروشیائی
-
HU
ہنگریائی
-
HY
آرمینیائی
-
ID
انڈونیشیائی
-
KA
جارجیائی
-
KK
قزاخ
-
KN
کنّڑ
-
KO
کوریائی
-
KU
کُرد (کُرمانجی)
-
KY
کرغیز
-
LT
لتھوانیائی
-
LV
لٹویائی
-
MK
مقدونیائی
-
MR
مراٹھی
-
NL
ڈچ
-
NN
نارویجن نینورسک
-
NO
نارویجین
-
PA
پنجابی
-
PL
پولش
-
RO
رومانیائی
-
RU
روسی
-
SK
سلوواک
-
SL
سلووینیائی
-
SQ
البانوی
-
SR
سربیائی
-
SV
سویڈش
-
TA
تمل
-
TE
تیلگو
-
TH
تھائی
-
TI
تگرینی
-
TL
تگالوگ
-
TR
ترکش
-
UK
یوکرینیائی
-
VI
ویتنامی
-
ਦੂਰ
ਉਹ ਸ਼ਿਕਾਰ ਨੂੰ ਦੂਰ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Dūra
uha śikāra nū dūra lai jāndā hai.
دور
وہ شکار کو دور لے جاتا ہے۔
ਬਾਹਰ
ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਬਾਹਰ ਖਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Bāhara
asīṁ aja bāhara khā rahē hāṁ.
باہر
ہم آج باہر کھانے جا رہے ہیں۔
ਜਲਦੀ
ਉਹ ਜਲਦੀ ਘਰ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।
Jaladī
uha jaladī ghara jā sakadī hai.
جلد
وہ جلد گھر جا سکتی ہے۔
ਸਾਰੇ
ਇਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਜਗਤ ਦੇ ਝੰਡੇ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Sārē
ithē tusīṁ sārē jagata dē jhaḍē dēkha sakadē hō.
تمام
یہاں آپ کو دنیا کے تمام پرچم دیکھ سکتے ہیں۔
ਆਸ-ਪਾਸ
ਇਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਦੇ ਆਸ-ਪਾਸ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Āsa-pāsa
ika muśakala dē āsa-pāsa gala nahīṁ karanī cāhīdī.
ارد گرد
انسان کو مسئلے کی ارد گرد بات نہیں کرنی چاہئے۔
ਕੱਲ
ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਕੱਲ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ।
Kala
kō‘ī nahīṁ jāṇadā ki kala kī hōvēgā.
کل
کوئی نہیں جانتا کہ کل کیا ہوگا۔
ਉੱਥੇ
ਉੱਥੇ ਜਾਓ, ਫਿਰ ਮੁੜ ਪੁੱਛੋ।
Uthē
uthē jā‘ō, phira muṛa puchō.
وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
ਨੀਚੇ
ਉਹ ਪਾਣੀ ‘ਚ ਨੀਚੇ ਛਾਲੰਘਦੀ ਹੈ।
Nīcē
uha pāṇī‘ca nīcē chālaghadī hai.
نیچے
وہ پانی میں نیچے کودتی ہے۔
ਇਕ ਵਾਰ
ਇਕ ਵਾਰ, ਲੋਕ ਗੁਫਾ ‘ਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ।
Ika vāra
ika vāra, lōka guphā‘ca rahidē sī.
ایک دفعہ
ایک دفعہ، لوگ غار میں رہتے تھے۔
ਪਰ
ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ ਪਰ ਰੋਮਾਂਟਿਕ ਹੈ।
Para
ghara chōṭā hai para rōmāṇṭika hai.
مگر
مکان چھوٹا ہے مگر رومانٹک ہے۔
ਬਹੁਤ
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹਾਂ।
Bahuta
maiṁ bahuta paṛhadā hāṁ.
بہت
میں نے واقعی بہت پڑھا۔