Лексика

Вивчайте дієслова – китайська (спрощена)

cms/verbs-webp/86064675.webp
汽车停了下来,必须被推动。
Tuī
qìchē tíngle xiàlái, bìxū bèi tuīdòng.
штовхати
Машина зупинилася і її довелося штовхати.
cms/verbs-webp/61245658.webp
跳出
鱼跳出了水面。
Tiàochū
yú tiàochūle shuǐmiàn.
вискакувати
Риба вискакує з води.
cms/verbs-webp/113842119.webp
过去
中世纪已经过去了。
Guòqù
zhōngshìjì yǐjīngguòqùle.
минати
Середньовіччя минуло.
cms/verbs-webp/101890902.webp
生产
我们自己生产蜂蜜。
Shēngchǎn
wǒmen zìjǐ shēngchǎn fēngmì.
виробляти
Ми виробляємо свій власний мед.
cms/verbs-webp/78973375.webp
得到病假条
他必须从医生那里得到一个病假条。
Dédào bìngjià tiáo
tā bìxū cóng yīshēng nàlǐ dédào yīgè bìngjià tiáo.
отримувати лікарняний
Він має отримати лікарняний від лікаря.
cms/verbs-webp/103274229.webp
跳起
孩子跳了起来。
Tiào qǐ
háizi tiàole qǐlái.
стрибати вгору
Дитина стрибає вгору.
cms/verbs-webp/95655547.webp
让...前面
没有人想在超市结账时让他走在前面。
Ràng... Qiánmiàn
méiyǒurén xiǎng zài chāoshì jiézhàng shí ràng tā zǒu zài qiánmiàn.
пустити вперед
Ніхто не хоче пустити його вперед на супермаркетному касі.
cms/verbs-webp/51119750.webp
找到方向
我在迷宫中能很好地找到方向。
Zhǎo dào fāngxiàng
wǒ zài mígōng zhōng néng hěn hǎo de zhǎo dào fāngxiàng.
орієнтуватися
Я добре орієнтуюсь в лабіринті.
cms/verbs-webp/121180353.webp
丢失
等一下,你丢了你的钱包!
Diūshī
děng yīxià, nǐ diūle nǐ de qiánbāo!
втрачати
Почекай, ти втратив свій гаманець!
cms/verbs-webp/123380041.webp
发生
他在工作事故中发生了什么事?
Fā shēng
tā zài gōngzuò shìgù zhōng fāshēngle shénme shì?
трапитися
Чи щось трапилося з ним на роботі?
cms/verbs-webp/57481685.webp
重读
学生重读了一年。
Zhòngdú
xuéshēng zhòngdúle yī nián.
повторювати рік
Студент повторив рік.
cms/verbs-webp/122859086.webp
错误
我真的错了!
Cuòwù
wǒ zhēn de cuòle!
помилятися
Я справді помилився там!