คำศัพท์

เรียนรู้คำกริยา – พาชตู

cms/verbs-webp/96531863.webp
پاسه راتلول
د پشو یا زړه کي پاسه راتلی شي؟
paasay raatlool
da psho ya zra ki paasay raatli shee?
ผ่าน
แมวสามารถผ่านรูนี้ได้ไหม?
cms/verbs-webp/118759500.webp
یونسه کول
زموږ لور یونسه کولې دی.
yūnsa kawal
zamōṛ lūr yūnsa kawlay day.
ปลูก
เราปลูกไวน์ได้เยอะ
cms/verbs-webp/63351650.webp
لغوه کول
د طیران ګاډی لغوه شوی.
lghwë kul
da ṭirān gaḍī lghwë šwī.
ยกเลิก
เที่ยวบินถูกยกเลิก
cms/verbs-webp/27076371.webp
تعلق لرل
زما زړه ته تعلق لري.
taalluq laral
zama zṛah tah taalluq lari.
เป็นของ
ภรรยาของฉันเป็นของฉัน
cms/verbs-webp/103232609.webp
لیدل
د نوی هنر په دې ځای کې لیدلی دی.
lidal
da nawi hunar pa de zhay ke lidaḷi di.
แสดง
ศิลปะร่วมสมัยถูกแสดงที่นี่
cms/verbs-webp/118227129.webp
پوښتل
هغه لارښود لپاره پوښتل کړی.
pochtl
haghay larḥod laparay pochtl kṛi.
ถาม
เขาถามเส้นทาง
cms/verbs-webp/120086715.webp
تکمیل کول
آیا تاسې د پېژندونې تکمیل کولی شی؟
takmīl kol
āya tāse da peźnudune takmīl kolī shi?
เสร็จสมบูรณ์
คุณสามารถเสร็จสมบูรณ์ปริศนาไหม?
cms/verbs-webp/119406546.webp
یافت کول
وه یوه ښه هدیه یافته.
yaft kawol
wah yu kha hadiya yafta.
รับ
เธอได้รับของขวัญที่สวยงาม
cms/verbs-webp/111021565.webp
ډیریدل
زه د پوهند لپاره یوې ښاربېلې ډیر یم.
ḍayrīdal
za da pohand lapāra yuwa ḥārabayla ḍayr yam.
รู้สึกแย่
เธอรู้สึกแย่จากแมงมุม
cms/verbs-webp/109542274.webp
لېدل
په سرحد کې پناهګونو باید چېرې لېدل شي؟
lēdal
pə sarhad ke panāhgonwō bāyad cherē lēdal she?
ปล่อยผ่าน
ควรปล่อยให้ผู้อพยพผ่านที่ชายแดนไหม?
cms/verbs-webp/99602458.webp
محدود کول
ایا تجارت محدود شولی شي؟
mhḍūd kol
ayā tajārt mhḍūd sholē shē?
จำกัด
ควรจะจำกัดการค้าหรือไม่?
cms/verbs-webp/108520089.webp
حاوی لرل
ماهی، پنیر او شیدې ډېره پروټین حاوی دي.
hāwī lral
māhī, pneer aw sheḍa ẓēra protīn hāwī di.
มี
ปลา, ชีส, และนมมีโปรตีนมากมาย