คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – ปัญจาป

cms/adverbs-webp/96549817.webp
ਦੂਰ
ਉਹ ਸ਼ਿਕਾਰ ਨੂੰ ਦੂਰ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Dūra

uha śikāra nū dūra lai jāndā hai.


ออกไป
เขายกเหยื่อออกไป
cms/adverbs-webp/178653470.webp
ਬਾਹਰ
ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਬਾਹਰ ਖਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Bāhara

asīṁ aja bāhara khā rahē hāṁ.


ด้านนอก
เรากำลังทานอาหารด้านนอกวันนี้
cms/adverbs-webp/38216306.webp
ਵੀ
ਉਸਦੀ ਸਹੇਲੀ ਵੀ ਨਸ਼ੀਲੀ ਹੈ।

usadī sahēlī vī naśīlī hai.


แล้ว
เพื่อนสาวของเธอก็เมาแล้ว
cms/adverbs-webp/138692385.webp
ਕਿਸੇ ਥਾਂ
ਇੱਕ ਖਰਗੋਸ਼ ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਛੁਪਾ ਹੈ।
Kisē thāṁ

ika kharagōśa kisē thāṁ chupā hai.


ที่ใดที่หนึ่ง
กระต่ายซ่อนตัวที่ใดที่หนึ่ง
cms/adverbs-webp/78163589.webp
ਲਗਭਗ
ਮੈਂ ਲਗਭਗ ਮਾਰ ਗਿਆ!
Lagabhaga

maiṁ lagabhaga māra gi‘ā!


เกือบ ๆ
ฉันยิงเกือบ ๆ!
cms/adverbs-webp/111290590.webp
ਸਮਾਨ
ਇਹ ਲੋਕ ਵੱਖਰੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਸਮਾਨ ਹੈ!
Samāna

iha lōka vakharē hana, para uhanāṁ dā āśāvādī driśaṭīkōṇa samāna hai!


เท่ากัน
คนเหล่านี้ต่างกัน แต่เป็นคนที่มีความสุขในการทำงานเท่ากัน!