சொல்லகராதி
லாத்வியன் – வினையுரிச்சொற்கள் பயிற்சி
-
TA தமிழ்
-
AR அரபிக்
-
DE ஜெர்மன்
-
EN ஆங்கிலம் (US)
-
EN ஆங்கிலம் (UK)
-
ES ஸ்பானிஷ்
-
FR ஃபிரெஞ்சு
-
IT இத்தாலியன்
-
JA ஜாப்பனிஸ்
-
PT போர்ச்சுகீஸ் (PT)
-
PT போர்ச்சுகீஸ் (BR)
-
ZH சீனம் (எளிய வரிவடிவம்)
-
AD அடிகே
-
AF ஆஃப்ரிக்கான்ஸ்
-
AM அம்ஹாரிக்
-
BE பெலாருஷ்யன்
-
BG பல்கேரியன்
-
BN வங்காளம்
-
BS போஸ்னியன்
-
CA கேட்டலன்
-
CS செக்
-
DA டேனிஷ்
-
EL கிரேக்கம்
-
EO எஸ்பரேன்டோ
-
ET எஸ்டோனியன்
-
FA பாரசீகம்
-
FI ஃபின்னிஷ்
-
HE ஹீப்ரு
-
HI இந்தி
-
HR குரோஷியன்
-
HU ஹங்கேரியன்
-
HY ஆர்மீனியன்
-
ID இந்தோனேஷியன்
-
KA ஜார்ஜியன்
-
KK கஸாக்
-
KN கன்னடம்
-
KO கொரியன்
-
KU குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி)
-
KY கிர்கீஸ்
-
LT லிதுவேனியன்
-
MK மாஸிடோனியன்
-
MR மராத்தி
-
NL டச்சு
-
NN நார்வேஜியன் நைனார்ஸ்க்
-
NO நார்வீஜியன்
-
PA பஞ்சாபி
-
PL போலிஷ்
-
RO ருமேனியன்
-
RU ரஷ்யன்
-
SK ஸ்லோவாக்
-
SL ஸ்லோவேனியன்
-
SQ அல்பேனியன்
-
SR செர்பியன்
-
SV ஸ்வீடிஷ்
-
TA தமிழ்
-
TE தெலுங்கு
-
TH தாய்
-
TI டிக்ரின்யா
-
TL தகலாகு
-
TR துருக்கியம்
-
UK உக்ரைனியன்
-
UR உருது
-
VI வியட்னாமீஸ்
-
-
LV லாத்வியன்
-
AR அரபிக்
-
DE ஜெர்மன்
-
EN ஆங்கிலம் (US)
-
EN ஆங்கிலம் (UK)
-
ES ஸ்பானிஷ்
-
FR ஃபிரெஞ்சு
-
IT இத்தாலியன்
-
JA ஜாப்பனிஸ்
-
PT போர்ச்சுகீஸ் (PT)
-
PT போர்ச்சுகீஸ் (BR)
-
ZH சீனம் (எளிய வரிவடிவம்)
-
AD அடிகே
-
AF ஆஃப்ரிக்கான்ஸ்
-
AM அம்ஹாரிக்
-
BE பெலாருஷ்யன்
-
BG பல்கேரியன்
-
BN வங்காளம்
-
BS போஸ்னியன்
-
CA கேட்டலன்
-
CS செக்
-
DA டேனிஷ்
-
EL கிரேக்கம்
-
EO எஸ்பரேன்டோ
-
ET எஸ்டோனியன்
-
FA பாரசீகம்
-
FI ஃபின்னிஷ்
-
HE ஹீப்ரு
-
HI இந்தி
-
HR குரோஷியன்
-
HU ஹங்கேரியன்
-
HY ஆர்மீனியன்
-
ID இந்தோனேஷியன்
-
KA ஜார்ஜியன்
-
KK கஸாக்
-
KN கன்னடம்
-
KO கொரியன்
-
KU குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி)
-
KY கிர்கீஸ்
-
LT லிதுவேனியன்
-
LV லாத்வியன்
-
MK மாஸிடோனியன்
-
MR மராத்தி
-
NL டச்சு
-
NN நார்வேஜியன் நைனார்ஸ்க்
-
NO நார்வீஜியன்
-
PA பஞ்சாபி
-
PL போலிஷ்
-
RO ருமேனியன்
-
RU ரஷ்யன்
-
SK ஸ்லோவாக்
-
SL ஸ்லோவேனியன்
-
SQ அல்பேனியன்
-
SR செர்பியன்
-
SV ஸ்வீடிஷ்
-
TE தெலுங்கு
-
TH தாய்
-
TI டிக்ரின்யா
-
TL தகலாகு
-
TR துருக்கியம்
-
UK உக்ரைனியன்
-
UR உருது
-
VI வியட்னாமீஸ்
-

kāpēc
Kāpēc pasaule ir tāda, kāda tā ir?
ஏன்
உலகம் இப்படியிருக்கின்றது ஏன்?

lejā
Viņa lec lejā ūdenī.
கீழே
அவள் கீழே நீந்தி விட்டாள்.

ļoti
Bērns ir ļoti izsalcis.
மிகவும்
குழந்தை மிகவும் பசிக்கின்றது.

iekšā
Viņi lec iekšā ūdenī.
உள்
அவர்கள் நீரில் உள் குதித்து விட்டன.

ārā
Šodien mēs ēdam ārā.
வெளியே
நாம் இன்று வெளியே உணவு சாப்பிடுகின்றோம்.

rīt
Neviens nezina, kas būs rīt.
நாளை
நாளை என்ன ஆகும் என்பது யாருக்கும் தெரியாது.

gandrīz
Es gandrīz trāpīju!
கிடைத்து
நான் கிடைத்து விட்டேன்!

jau
Māja jau ir pārdota.
ஏற்கனவே
வீடு ஏற்கனவே விற்று விட்டது.

ilgi
Man nācās ilgi gaidīt gaidīšanas telpā.
நீண்ட காலம்
நான் காதல் அறையில் நீண்ட காலம் காத்திருந்தேன்.

iekšā
Vai viņš iet iekšā vai ārā?
உள்ளே
அவன் உள்ளே போகிறான் அல்லது வெளியே செல்லுகிறான்?

kaut ko
Es redzu kaut ko interesantu!
ஒன்று
நான் ஒன்று ஆர்வத்தக்கது பார்க்கின்றேன்!
