Ordförråd
Lär dig verb – grekiska
χαρίζω
Να χαρίσω τα χρήματά μου σε έναν ζητιάνο;
charízo
Na charíso ta chrímatá mou se énan zitiáno?
ge bort
Ska jag ge mina pengar till en tiggare?
βοηθώ
Τον βοήθησε να σηκωθεί.
voithó
Ton voíthise na sikotheí.
hjälpa upp
Han hjälpte honom upp.
ταΐζω
Τα παιδιά ταΐζουν το άλογο.
taḯzo
Ta paidiá taḯzoun to álogo.
mata
Barnen matar hästen.
αφήνω
Πρέπει να αφήνονται οι πρόσφυγες στα σύνορα;
afíno
Prépei na afínontai oi prósfyges sta sýnora?
släppa igenom
Borde flyktingar släppas igenom vid gränserna?
αποδεικνύω
Θέλει να αποδείξει μια μαθηματική φόρμουλα.
apodeiknýo
Thélei na apodeíxei mia mathimatikí fórmoula.
bevisa
Han vill bevisa en matematisk formel.
πηγαίνω αργά
Το ρολόι πηγαίνει λίγα λεπτά αργά.
pigaíno argá
To rolói pigaínei líga leptá argá.
gå sakta
Klockan går några minuter sakta.
εμπλουτίζω
Τα μπαχαρικά εμπλουτίζουν το φαγητό μας.
emploutízo
Ta bachariká emploutízoun to fagitó mas.
berika
Kryddor berikar vår mat.
έρχομαι εύκολα
Το σέρφινγκ του έρχεται εύκολα.
érchomai éfkola
To sérfin‘nk tou érchetai éfkola.
komma lätt
Surfing kommer lätt för honom.
ασκώ συγκράτηση
Δεν μπορώ να ξοδέψω πολλά χρήματα· πρέπει να ασκήσω συγκράτηση.
askó synkrátisi
Den boró na xodépso pollá chrímata: prépei na askíso synkrátisi.
hålla tillbaka
Jag kan inte spendera för mycket pengar; jag måste hålla tillbaka.
εξετάζω
Δείγματα αίματος εξετάζονται σε αυτό το εργαστήριο.
exetázo
Deígmata aímatos exetázontai se aftó to ergastírio.
undersöka
Blodprover undersöks i detta labb.
πηδώ πάνω από
Ο αθλητής πρέπει να πηδήξει πάνω από το εμπόδιο.
pidó páno apó
O athlitís prépei na pidíxei páno apó to empódio.
hoppa över
Atleten måste hoppa över hindret.