Речник
паштунски – Прилози Вежба
-
SR српски
-
AR арапски
-
DE немачки
-
EN енглески (US)
-
EN енглески (UK)
-
ES шпански
-
FR француски
-
IT италијански
-
JA јапански
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH кинески (поједностављени)
-
AD адигхе
-
AF африкански
-
AM амхарски
-
BE белоруски
-
BG бугарски
-
BN бенгалски
-
BS босански
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA дански
-
EL грчки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персијски
-
FI фински
-
HE хебрејски
-
HI хинди
-
HR хрватски
-
HU мађарски
-
HY јерменски
-
ID индонежански
-
KA грузијски
-
KK казахстански
-
KN канада
-
KO корејски
-
KU курдски (курмањи)
-
KY киргиски
-
LT литвански
-
LV летонски
-
MK македонски
-
MR марати
-
NL холандски
-
NN нинорск
-
NO норвешки
-
PA пунџаби
-
PL пољски
-
RO румунски
-
RU руски
-
SK словачки
-
SL словеначки
-
SQ албански
-
SR српски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тајски
-
TI тигриња
-
TL тагалог
-
TR турски
-
UK украјински
-
UR урду
-
VI вијетнамски
-
-
PS паштунски
-
AR арапски
-
DE немачки
-
EN енглески (US)
-
EN енглески (UK)
-
ES шпански
-
FR француски
-
IT италијански
-
JA јапански
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH кинески (поједностављени)
-
AD адигхе
-
AF африкански
-
AM амхарски
-
BE белоруски
-
BG бугарски
-
BN бенгалски
-
BS босански
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA дански
-
EL грчки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персијски
-
FI фински
-
HE хебрејски
-
HI хинди
-
HR хрватски
-
HU мађарски
-
HY јерменски
-
ID индонежански
-
KA грузијски
-
KK казахстански
-
KN канада
-
KO корејски
-
KU курдски (курмањи)
-
KY киргиски
-
LT литвански
-
LV летонски
-
MK македонски
-
MR марати
-
NL холандски
-
NN нинорск
-
NO норвешки
-
PA пунџаби
-
PL пољски
-
RO румунски
-
RU руски
-
SK словачки
-
SL словеначки
-
SQ албански
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тајски
-
TI тигриња
-
TL тагалог
-
TR турски
-
UK украјински
-
UR урду
-
VI вијетнамски
-

لاندې
هغه له څنډې لاندې وهل شوی.
landē
hagha la ṣanḍē landē wahl shawī.
доле
Пада са врха доле.

اوس
هغه اوس خور شوی!
us
haġe us xor šwī!
већ
Он је већ заспао.

نیم
د ګیلاس نیم خالی دی.
nīm
da gēlaas nīm xaali dē.
наполовину
Чаша је наполовину празна.

پخوانی
د کور دی پخوانی وي.
pukhwaani
da kor de pukhwaani wi.
у
Да ли улази или излази?

ډېر
هی ډېر وړوکې ده.
ḍēr
hē ḍēr wruke dē.
сасвим
Она је сасвим мршава.

طبعاً
طبعاً، موريان خطرناک دي.
ṭban
ṭban, mūryan xatarnaak dē.
наравно
Наравно, пчеле могу бити опасне.

کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
koor
bashar koor tah puh khplay koornay tah warstnee wuzhal ghwaaray.
кући
Војник жели да иде кући својој породици.

هم
سپی هم د میز پر مخ اوګوري.
hum
spē hum da mēz pr mux awgurē.
такође
Пас такође сме да седи за столом.

سبا
هیڅوک نه پوهېږي چې سبا څه وي.
saba
hichwok na pohizhi che saba tsa we.
сутра
Нико не зна шта ће бити сутра.

اخیر
اخیر، تقریبا هیڅ شی نمونږی.
axīr
axīr, taqrībā hič šī numonẓī.
на крају
На крају, скоро ништа не остаје.

تقریباً
زه تقریباً ورځم.
taqreeba
za taqreeba wrazam.
скоро
Скоро сам погодио!
