Речник
курдски (курмањи) – Прилози Вежба
-
SR српски
-
AR арапски
-
DE немачки
-
EN енглески (US)
-
EN енглески (UK)
-
ES шпански
-
FR француски
-
IT италијански
-
JA јапански
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH кинески (поједностављени)
-
AD адигхе
-
AF африкански
-
AM амхарски
-
BE белоруски
-
BG бугарски
-
BN бенгалски
-
BS босански
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA дански
-
EL грчки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персијски
-
FI фински
-
HE хебрејски
-
HI хинди
-
HR хрватски
-
HU мађарски
-
HY јерменски
-
ID индонежански
-
KA грузијски
-
KK казахстански
-
KN канада
-
KO корејски
-
KY киргиски
-
LT литвански
-
LV летонски
-
MK македонски
-
MR марати
-
NL холандски
-
NN нинорск
-
NO норвешки
-
PA пунџаби
-
PL пољски
-
RO румунски
-
RU руски
-
SK словачки
-
SL словеначки
-
SQ албански
-
SR српски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тајски
-
TI тигриња
-
TL тагалог
-
TR турски
-
UK украјински
-
UR урду
-
VI вијетнамски
-
-
KU курдски (курмањи)
-
AR арапски
-
DE немачки
-
EN енглески (US)
-
EN енглески (UK)
-
ES шпански
-
FR француски
-
IT италијански
-
JA јапански
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH кинески (поједностављени)
-
AD адигхе
-
AF африкански
-
AM амхарски
-
BE белоруски
-
BG бугарски
-
BN бенгалски
-
BS босански
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA дански
-
EL грчки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персијски
-
FI фински
-
HE хебрејски
-
HI хинди
-
HR хрватски
-
HU мађарски
-
HY јерменски
-
ID индонежански
-
KA грузијски
-
KK казахстански
-
KN канада
-
KO корејски
-
KU курдски (курмањи)
-
KY киргиски
-
LT литвански
-
LV летонски
-
MK македонски
-
MR марати
-
NL холандски
-
NN нинорск
-
NO норвешки
-
PA пунџаби
-
PL пољски
-
RO румунски
-
RU руски
-
SK словачки
-
SL словеначки
-
SQ албански
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тајски
-
TI тигриња
-
TL тагалог
-
TR турски
-
UK украјински
-
UR урду
-
VI вијетнамски
-

niha
Ez divê wî niha bêjim?
сада
Да ли да га сада позвем?

gelek caran
Tornadoyan gelek caran nayên dîtin.
често
Торнада се не види често.

çima
Zarokan dixwazin bizanin çima her tişt wisa ye.
зашто
Деца желе знати зашто је све тако како јесте.

rojbaş
Ez divê rojbaş bilind bim.
ујутру
Морам да устанем рано ујутру.

jêr
Ew li jêrê zemînê rûdide.
доле
Он лежи доле на поду.

jêr
Ew ji jorê jêr dibe.
доле
Пада са врха доле.

derve
Em îro derve dixwin.
напоље
Данас једемо напоље.

hemû
Li vir hûn dikarin hemû alên cîhanê bibînin.
све
Овде можете видети све заставе света.

ser wê
Ew li ser çatê serê xwe diçe û li ser wê rûdide.
на то
Он се пење на кров и седи на њему.

her dem
Tu dikarî me her dem bipejirînî.
било када
Можете нас позвати било када.

rojekê
Dayikê divê rojekê kar bike.
цео дан
Мајка мора да ради цео дан.
