Лексика
Изучите глаголы – китайский (упрощенный)

燃烧
壁炉里燃烧着火。
Ránshāo
bìlú lǐ ránshāo zháohuǒ.
гореть
В камине горит огонь.

离开
许多英国人想离开欧盟。
Líkāi
xǔduō yīngguó rén xiǎng líkāi ōuméng.
уходить
Многие англичане хотели покинуть ЕС.

被淘汰
这家公司很快会有很多职位被淘汰。
Bèi táotài
zhè jiā gōngsī hěn kuài huì yǒu hěnduō zhíwèi bèi táotài.
быть ликвидированным
В этой компании скоро будут ликвидированы многие должности.

扔
他愤怒地将电脑扔到地上。
Rēng
tā fènnù de jiāng diànnǎo rēng dào dìshàng.
бросать
Он злобно бросает компьютер на пол.

打
父母不应该打他们的孩子。
Dǎ
fùmǔ bù yìng gāi dǎ tāmen de háizi.
бить
Родители не должны бить своих детей.

洗碗
我不喜欢洗碗。
Xǐ wǎn
wǒ bù xǐhuān xǐ wǎn.
мыть
Мне не нравится мыть посуду.

开始
孩子们的学校刚刚开始。
Kāishǐ
háizimen de xuéxiào gānggāng kāishǐ.
начинать
Для детей только начинается школа.

批评
老板批评员工。
Pīpíng
lǎobǎn pīpíng yuángōng.
критиковать
Босс критикует сотрудника.

冲出
她穿着新鞋冲了出去。
Chōng chū
tā chuānzhuó xīn xié chōngle chūqù.
выбегать
Она выбегает в новых туфлях.

穿过
猫可以从这个洞穿过吗?
Chuānguò
māo kěyǐ cóng zhège dòngchuānguò ma?
проходить
Может ли кошка пройти через эту дыру?

让进
外面下雪了,我们让他们进来。
Ràng jìn
wàimiàn xià xuěle, wǒmen ràng tāmen jìnlái.
пускать
На улице шел снег, и мы пустили их внутрь.
