ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ
ਤਮਿਲ - ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਅਭਿਆਸ
-
PA
ਪੰਜਾਬੀ
-
AR
ਅਰਬੀ
-
DE
ਜਰਮਨ
-
EN
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (US)
-
EN
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (UK)
-
ES
ਸਪੈਨਿਸ਼
-
FR
ਫਰਾਂਸੀਸੀ
-
IT
ਇਤਾਲਵੀ
-
JA
ਜਾਪਾਨੀ
-
PT
ਪੁਰਤਗਾਲੀ (PT)
-
PT
ਪੁਰਤਗਾਲੀ (BR)
-
ZH
ਚੀਨੀ (ਸਰਲੀਕਿਰਤ)
-
AD
ਅਦਿਘੇ
-
AF
ਅਫ਼ਰੀਕੀ
-
AM
ਅਮਹਾਰਿਕ
-
BE
ਬੇਲਾਰੂਸੀ
-
BG
ਬੁਲਗੇਰੀਅਨ
-
BN
ਬੰਗਾਲੀ
-
BS
ਬੋਸਨੀਅਨ
-
CA
ਕੈਟਾਲਨ
-
CS
ਚੈੱਕ
-
DA
ਡੈਨਿਸ਼
-
EL
ਯੂਨਾਨੀ
-
EO
ਐਸਪਰੇਂਟੋ
-
ET
ਇਸਟੌਨੀਅਨ
-
FA
ਫਾਰਸੀ
-
FI
ਫਿਨਿਸ਼
-
HE
ਹਿਬਰੀ
-
HI
ਹਿੰਦੀ
-
HR
ਕ੍ਰੋਸ਼ੀਅਨ
-
HU
ਹੰਗੇਰੀਅਨ
-
HY
ਅਰਮੇਨੀਅਨ
-
ID
ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ
-
KA
ਜਾਰਜੀਆਈ
-
KK
ਕਜ਼ਾਖ
-
KN
ਕੰਨੜ
-
KO
ਕੋਰੀਆਈ
-
KU
ਕੁਰਦੀ (ਕੁਰਮਾਂਜੀ)
-
KY
ਕਿਰਗਿਜ
-
LT
ਲਿਥੁਆਨੀਅਨ
-
LV
ਲਾਤਵੀਅਨ
-
MK
ਮੈਸੇਡੋਨੀਅਨ
-
MR
ਮਰਾਠੀ
-
NL
ਡੱਚ
-
NN
ਨਾਰਵੇਜਿਅਨ ਨਾਇਨੋਰਸਕ
-
NO
ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ
-
PA
ਪੰਜਾਬੀ
-
PL
ਪੋਲੈਂਡੀ
-
RO
ਰੋਮਾਨੀਅਨ
-
RU
ਰੂਸੀ
-
SK
ਸਲੋਵਾਕ
-
SL
ਸਲੋਵੀਨੀਅਨ
-
SQ
ਅਲਬੇਨੀਅਨ
-
SR
ਸਰਬੀਆਈ
-
SV
ਸਵੀਡਿਸ਼
-
TE
ਤੇਲਗੂ
-
TH
ਥਾਈ
-
TI
ਟਿਗਰਿਨੀਆ
-
TL
ਟਾਗਾਲੋਗ
-
TR
ਤੁਰਕੀ
-
UK
ਯੂਕਰੇਨੀਅਨ
-
UR
ਉਰਦੂ
-
VI
ਵੀਅਤਨਾਮੀ
-
-
TA
ਤਮਿਲ
-
AR
ਅਰਬੀ
-
DE
ਜਰਮਨ
-
EN
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (US)
-
EN
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (UK)
-
ES
ਸਪੈਨਿਸ਼
-
FR
ਫਰਾਂਸੀਸੀ
-
IT
ਇਤਾਲਵੀ
-
JA
ਜਾਪਾਨੀ
-
PT
ਪੁਰਤਗਾਲੀ (PT)
-
PT
ਪੁਰਤਗਾਲੀ (BR)
-
ZH
ਚੀਨੀ (ਸਰਲੀਕਿਰਤ)
-
AD
ਅਦਿਘੇ
-
AF
ਅਫ਼ਰੀਕੀ
-
AM
ਅਮਹਾਰਿਕ
-
BE
ਬੇਲਾਰੂਸੀ
-
BG
ਬੁਲਗੇਰੀਅਨ
-
BN
ਬੰਗਾਲੀ
-
BS
ਬੋਸਨੀਅਨ
-
CA
ਕੈਟਾਲਨ
-
CS
ਚੈੱਕ
-
DA
ਡੈਨਿਸ਼
-
EL
ਯੂਨਾਨੀ
-
EO
ਐਸਪਰੇਂਟੋ
-
ET
ਇਸਟੌਨੀਅਨ
-
FA
ਫਾਰਸੀ
-
FI
ਫਿਨਿਸ਼
-
HE
ਹਿਬਰੀ
-
HI
ਹਿੰਦੀ
-
HR
ਕ੍ਰੋਸ਼ੀਅਨ
-
HU
ਹੰਗੇਰੀਅਨ
-
HY
ਅਰਮੇਨੀਅਨ
-
ID
ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ
-
KA
ਜਾਰਜੀਆਈ
-
KK
ਕਜ਼ਾਖ
-
KN
ਕੰਨੜ
-
KO
ਕੋਰੀਆਈ
-
KU
ਕੁਰਦੀ (ਕੁਰਮਾਂਜੀ)
-
KY
ਕਿਰਗਿਜ
-
LT
ਲਿਥੁਆਨੀਅਨ
-
LV
ਲਾਤਵੀਅਨ
-
MK
ਮੈਸੇਡੋਨੀਅਨ
-
MR
ਮਰਾਠੀ
-
NL
ਡੱਚ
-
NN
ਨਾਰਵੇਜਿਅਨ ਨਾਇਨੋਰਸਕ
-
NO
ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ
-
PL
ਪੋਲੈਂਡੀ
-
RO
ਰੋਮਾਨੀਅਨ
-
RU
ਰੂਸੀ
-
SK
ਸਲੋਵਾਕ
-
SL
ਸਲੋਵੀਨੀਅਨ
-
SQ
ਅਲਬੇਨੀਅਨ
-
SR
ਸਰਬੀਆਈ
-
SV
ਸਵੀਡਿਸ਼
-
TA
ਤਮਿਲ
-
TE
ਤੇਲਗੂ
-
TH
ਥਾਈ
-
TI
ਟਿਗਰਿਨੀਆ
-
TL
ਟਾਗਾਲੋਗ
-
TR
ਤੁਰਕੀ
-
UK
ਯੂਕਰੇਨੀਅਨ
-
UR
ਉਰਦੂ
-
VI
ਵੀਅਤਨਾਮੀ
-
வெளியே
அவன் சிறையில் இருந்து வெளியே போக விரும்புகின்றான்.
Veḷiyē
avaṉ ciṟaiyil iruntu veḷiyē pōka virumpukiṉṟāṉ.
ਬਾਹਰ
ਉਹ ਜੇਲੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
உண்மையில்
நான் உண்மையில் அதை நம்ப முடியுமா?
Uṇmaiyil
nāṉ uṇmaiyil atai nampa muṭiyumā?
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਕੀ ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
பாதி
காசு பாதி காலியாக உள்ளது.
Pāti
kācu pāti kāliyāka uḷḷatu.
ਅੱਧਾ
ਗਲਾਸ ਅੱਧਾ ਖਾਲੀ ਹੈ।
சரியாக
சொல் சரியாக விளக்கப்படவில்லை.
Cariyāka
col cariyāka viḷakkappaṭavillai.
ਸਹੀ
ਸ਼ਬਦ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਪੇਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
சுற்றியும்
ஒரு பிரச்சினை சுற்றியும் பேச வேண்டாம்.
Cuṟṟiyum
oru piracciṉai cuṟṟiyum pēca vēṇṭām.
ਆਸ-ਪਾਸ
ਇਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਦੇ ਆਸ-ਪਾਸ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
ஒரு முறை
ஒரு முறை, மக்கள் குகையில் வாழ்ந்திருந்தனர்.
Oru muṟai
oru muṟai, makkaḷ kukaiyil vāḻntiruntaṉar.
ਇਕ ਵਾਰ
ਇਕ ਵਾਰ, ਲੋਕ ਗੁਫਾ ‘ਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ।
மிகவும்
அவள் மிகவும் இலகுவானவள்.
Mikavum
avaḷ mikavum ilakuvāṉavaḷ.
ਬਹੁਤ
ਉਹ ਬਹੁਤ ਦੁਬਲੀ ਹੈ।
அங்கு
லட்சியம் அங்கு உள்ளது.
Aṅku
laṭciyam aṅku uḷḷatu.
ਉੱਥੇ
ਲਕਸ਼ ਉੱਥੇ ਹੈ।
இலவசம்
சோலார் ஆற்றல் இலவசம்.
Ilavacam
cōlār āṟṟal ilavacam.
ਮੁਫਤ
ਸੌਰ ਊਰਜਾ ਮੁਫ਼ਤ ਹੈ।
அதில்
அவன் கூரையில் ஏறினான் மற்றும் அதில் உழைந்தான்.
Atil
avaṉ kūraiyil ēṟiṉāṉ maṟṟum atil uḻaintāṉ.
ਇਸ ‘ਤੇ
ਉਹ ਛੱਜ ‘ਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ‘ਤੇ ਬੈਠ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
அதிகமாக
அவன் அதிகமாக வேலை செய்து வந்துவிட்டான்.
Atikamāka
avaṉ atikamāka vēlai ceytu vantuviṭṭāṉ.
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।