Ordforråd

Lær verb – gresk

cms/verbs-webp/106682030.webp
βρίσκω ξανά
Δεν μπόρεσα να βρω το διαβατήριό μου μετά τη μετακόμιση.
vrísko xaná
Den bóresa na vro to diavatírió mou metá ti metakómisi.
finne igjen
Jeg kunne ikke finne passet mitt etter flyttingen.
cms/verbs-webp/71502903.webp
μετακομίζω
Νέοι γείτονες μετακομίζουν πάνω.
metakomízo
Néoi geítones metakomízoun páno.
flytte inn
Nye naboer flytter inn ovenpå.
cms/verbs-webp/109565745.webp
διδάσκω
Διδάσκει το παιδί της να κολυμπά.
didásko
Didáskei to paidí tis na kolympá.
lære
Hun lærer barnet sitt å svømme.
cms/verbs-webp/123953850.webp
σώζω
Οι γιατροί κατάφεραν να του σώσουν τη ζωή.
sózo
Oi giatroí katáferan na tou sósoun ti zoí.
redde
Legene klarte å redde livet hans.
cms/verbs-webp/61162540.webp
προκαλώ
Ο καπνός προκάλεσε τον συναγερμό.
prokaló
O kapnós prokálese ton synagermó.
utløse
Røyken utløste alarmen.
cms/verbs-webp/101742573.webp
βάφω
Έχει βάψει τα χέρια της.
váfo
Échei vápsei ta chéria tis.
male
Hun har malt hendene sine.
cms/verbs-webp/43164608.webp
κατεβαίνω
Το αεροπλάνο κατεβαίνει πάνω από τον ωκεανό.
katevaíno
To aeropláno katevaínei páno apó ton okeanó.
gå ned
Flyet går ned over havet.
cms/verbs-webp/81986237.webp
ανακατεύω
Ανακατεύει έναν χυμό φρούτου.
anakatévo
Anakatévei énan chymó froútou.
blande
Hun blander en fruktjuice.
cms/verbs-webp/113253386.webp
πετυχαίνω
Δεν πέτυχε αυτή τη φορά.
petychaíno
Den pétyche aftí ti forá.
fungere
Det fungerte ikke denne gangen.
cms/verbs-webp/91442777.webp
πατώ
Δεν μπορώ να πατήσω στο έδαφος με αυτό το πόδι.
pató
Den boró na patíso sto édafos me aftó to pódi.
tråkke på
Jeg kan ikke tråkke på bakken med denne foten.
cms/verbs-webp/71883595.webp
αγνοώ
Το παιδί αγνοεί τα λόγια της μητέρας του.
agnoó
To paidí agnoeí ta lógia tis mitéras tou.
ignorere
Barnet ignorerer morens ord.
cms/verbs-webp/91367368.webp
βγαίνω για βόλτα
Η οικογένεια βγαίνει για βόλτα τις Κυριακές.
vgaíno gia vólta
I oikogéneia vgaínei gia vólta tis Kyriakés.
gå tur
Familien går tur på søndager.