Ordforråd

Lær verb – gresk

cms/verbs-webp/77646042.webp
καίω
Δεν πρέπει να καίς χρήματα.
kaío
Den prépei na kaís chrímata.
brenne
Du bør ikke brenne penger.
cms/verbs-webp/111892658.webp
παραδίδω
Παραδίδει πίτσες στα σπίτια.
paradído
Paradídei pítses sta spítia.
levere
Han leverer pizzaer til hjem.
cms/verbs-webp/102677982.webp
αισθάνομαι
Αισθάνεται το μωρό στην κοιλιά της.
aisthánomai
Aisthánetai to moró stin koiliá tis.
føle
Hun føler babyen i magen sin.
cms/verbs-webp/87153988.webp
προωθώ
Πρέπει να προωθήσουμε εναλλακτικές λύσεις στην αυτοκινητική κυκλοφορία.
proothó
Prépei na proothísoume enallaktikés lýseis stin aftokinitikí kykloforía.
fremme
Vi må fremme alternativer til biltrafikk.
cms/verbs-webp/77581051.webp
προσφέρω
Τι μου προσφέρεις για το ψάρι μου;
prosféro
Ti mou prosféreis gia to psári mou?
tilby
Hva tilbyr du meg for fisken min?
cms/verbs-webp/91643527.webp
κολλώ
Είμαι κολλημένος και δεν μπορώ να βρω έξοδο.
kolló
Eímai kolliménos kai den boró na vro éxodo.
sitte fast
Jeg sitter fast og finner ikke en vei ut.
cms/verbs-webp/94153645.webp
κλαίω
Το παιδί κλαίει στη μπανιέρα.
klaío
To paidí klaíei sti baniéra.
gråte
Barnet gråter i badekaret.
cms/verbs-webp/87317037.webp
παίζω
Το παιδί προτιμά να παίζει μόνο του.
paízo
To paidí protimá na paízei móno tou.
leke
Barnet foretrekker å leke alene.
cms/verbs-webp/117953809.webp
αντέχω
Δεν μπορεί να αντέξει το τραγούδι.
antécho
Den boreí na antéxei to tragoúdi.
tåle
Hun kan ikke tåle sangen.
cms/verbs-webp/93792533.webp
σημαίνω
Τι σημαίνει αυτό το έμβλημα στο πάτωμα;
simaíno
Ti simaínei aftó to émvlima sto pátoma?
bety
Hva betyr dette våpenskjoldet på gulvet?
cms/verbs-webp/93221279.webp
καίγομαι
Ένα φωτιά καίγεται στο τζάκι.
kaígomai
Éna fotiá kaígetai sto tzáki.
brenne
Det brenner en ild i peisen.
cms/verbs-webp/119188213.webp
ψηφίζω
Οι ψηφοφόροι ψηφίζουν για το μέλλον τους σήμερα.
psifízo
Oi psifofóroi psifízoun gia to méllon tous símera.
stemme
Velgerne stemmer om fremtiden sin i dag.