Ordforråd
Lær verb – gresk
καίω
Δεν πρέπει να καίς χρήματα.
kaío
Den prépei na kaís chrímata.
brenne
Du bør ikke brenne penger.
παραδίδω
Παραδίδει πίτσες στα σπίτια.
paradído
Paradídei pítses sta spítia.
levere
Han leverer pizzaer til hjem.
αισθάνομαι
Αισθάνεται το μωρό στην κοιλιά της.
aisthánomai
Aisthánetai to moró stin koiliá tis.
føle
Hun føler babyen i magen sin.
προωθώ
Πρέπει να προωθήσουμε εναλλακτικές λύσεις στην αυτοκινητική κυκλοφορία.
proothó
Prépei na proothísoume enallaktikés lýseis stin aftokinitikí kykloforía.
fremme
Vi må fremme alternativer til biltrafikk.
προσφέρω
Τι μου προσφέρεις για το ψάρι μου;
prosféro
Ti mou prosféreis gia to psári mou?
tilby
Hva tilbyr du meg for fisken min?
κολλώ
Είμαι κολλημένος και δεν μπορώ να βρω έξοδο.
kolló
Eímai kolliménos kai den boró na vro éxodo.
sitte fast
Jeg sitter fast og finner ikke en vei ut.
κλαίω
Το παιδί κλαίει στη μπανιέρα.
klaío
To paidí klaíei sti baniéra.
gråte
Barnet gråter i badekaret.
παίζω
Το παιδί προτιμά να παίζει μόνο του.
paízo
To paidí protimá na paízei móno tou.
leke
Barnet foretrekker å leke alene.
αντέχω
Δεν μπορεί να αντέξει το τραγούδι.
antécho
Den boreí na antéxei to tragoúdi.
tåle
Hun kan ikke tåle sangen.
σημαίνω
Τι σημαίνει αυτό το έμβλημα στο πάτωμα;
simaíno
Ti simaínei aftó to émvlima sto pátoma?
bety
Hva betyr dette våpenskjoldet på gulvet?
καίγομαι
Ένα φωτιά καίγεται στο τζάκι.
kaígomai
Éna fotiá kaígetai sto tzáki.
brenne
Det brenner en ild i peisen.