Ordforråd
Lær verb – gresk
χτίζω
Πότε χτίστηκε το Σινικό Τείχος;
chtízo
Póte chtístike to Sinikó Teíchos?
bygge
Når ble Den kinesiske mur bygget?
χτίζω
Έχουν χτίσει πολλά μαζί.
chtízo
Échoun chtísei pollá mazí.
bygge opp
De har bygget opp mye sammen.
τρέχω μακριά
Κάποια παιδιά τρέχουν μακριά από το σπίτι.
trécho makriá
Kápoia paidiá tréchoun makriá apó to spíti.
stikke av
Noen barn stikker av hjemmefra.
ανακατεύω
Ο ζωγράφος ανακατεύει τα χρώματα.
anakatévo
O zográfos anakatévei ta chrómata.
blande
Maleren blander fargene.
καίω
Το κρέας δεν πρέπει να καεί στη σχάρα.
kaío
To kréas den prépei na kaeí sti schára.
brenne
Kjøttet må ikke brenne på grillen.
χαροποιώ
Το γκολ χαροποιεί τους Γερμανούς φιλάθλους του ποδοσφαίρου.
charopoió
To nkol charopoieí tous Germanoús filáthlous tou podosfaírou.
glede
Målet gleder de tyske fotballfansene.
σκέφτομαι δημιουργικά
Για να έχεις επιτυχία, πρέπει μερικές φορές να σκέφτεσαι δημιουργικά.
skéftomai dimiourgiká
Gia na écheis epitychía, prépei merikés forés na skéftesai dimiourgiká.
tenke utenfor boksen
For å lykkes må du noen ganger tenke utenfor boksen.
παραδίδω
Παραδίδει πίτσες στα σπίτια.
paradído
Paradídei pítses sta spítia.
levere
Han leverer pizzaer til hjem.
επιστρέφω
Ο πατέρας έχει επιστρέψει από τον πόλεμο.
epistréfo
O patéras échei epistrépsei apó ton pólemo.
returnere
Faren har returnert fra krigen.
κάθομαι
Πολλοί άνθρωποι κάθονται στο δωμάτιο.
káthomai
Polloí ánthropoi káthontai sto domátio.
sitte
Mange mennesker sitter i rommet.
αφήνω
Πρέπει να αφήνονται οι πρόσφυγες στα σύνορα;
afíno
Prépei na afínontai oi prósfyges sta sýnora?
slippe gjennom
Bør flyktninger slippes gjennom ved grensene?