Vārdu krājums
Uzziniet darbības vārdus – gruzīnu

ლიმიტი
ღობეები ზღუდავს ჩვენს თავისუფლებას.
limit’i
ghobeebi zghudavs chvens tavisuplebas.
ierobežot
Žogi ierobežo mūsu brīvību.

თარგმნა
მას შეუძლია თარგმნოს ექვს ენას შორის.
targmna
mas sheudzlia targmnos ekvs enas shoris.
tulkot
Viņš var tulkot starp sešām valodām.

მინდა წასვლა
მას სურს დატოვოს თავისი სასტუმრო.
minda ts’asvla
mas surs dat’ovos tavisi sast’umro.
gribēt iziet
Viņa grib iziet no viesnīcas.

იპოვე უკან დასახევი გზა
უკან დაბრუნების გზას ვერ ვპოულობ.
ip’ove uk’an dasakhevi gza
uk’an dabrunebis gzas ver vp’oulob.
atrast ceļu atpakaļ
Es nevaru atrast ceļu atpakaļ.

გადაწყვიტოს
მას არ შეუძლია გადაწყვიტოს რომელი ფეხსაცმელი ჩაიცვას.
gadats’q’vit’os
mas ar sheudzlia gadats’q’vit’os romeli pekhsatsmeli chaitsvas.
lemt
Viņa nevar lemt, kurus apavus valkāt.

გადახტომა
სპორტსმენმა უნდა გადალახოს დაბრკოლება.
gadakht’oma
sp’ort’smenma unda gadalakhos dabrk’oleba.
pārlēkt
Sportists pār šķērsli ir jāpārlēk.

შეხსენება
კომპიუტერი მახსენებს ჩემს შეხვედრებს.
shekhseneba
k’omp’iut’eri makhsenebs chems shekhvedrebs.
atgādināt
Dators man atgādina par maniem ieceltajiem.

აწევა
დედა აწევს ბავშვს.
ats’eva
deda ats’evs bavshvs.
pacelt
Māte paceļ savu bērnu.

გამოცდილება
ზღაპრის წიგნების მეშვეობით შეგიძლიათ განიცადოთ მრავალი თავგადასავალი.
gamotsdileba
zghap’ris ts’ignebis meshveobit shegidzliat ganitsadot mravali tavgadasavali.
piedzīvot
Pasaku grāmatās var piedzīvot daudzas piedzīvojumus.

აკრიფეთ
ტელეფონი აიღო და ნომერი აკრიფა.
ak’ripet
t’eleponi aigho da nomeri ak’ripa.
zvanīt
Viņa paņēma telefonu un zvanīja numurā.

დამწვრობა
მან დაწვა ასანთი.
damts’vroba
man dats’va asanti.
dedzināt
Viņš aizdedzināja sērfošķēli.
